ці́ха,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ці́ха,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́мень, -ю і -я,
1. -ю,
2. -я. Асобны кавалак такой пароды.
3.
Камень на сэрцы —
Каменя на камені не пакінуць — разбурыць усё.
Кідаць каменем у каго — асуджаць, ганьбаваць каго
Найшла (наскочыла) каса на камень — сутыкнуліся розныя непрымірымыя погляды, інтарэсы, характары.
Насіць камень за пазухай — мець злосць на каго
Як камень у ваду — бясследна прапасці, знікнуць.
||
Кідаць каменьчыкі ў агарод чый — намякаць на што
||
Каменны мяшок — турма.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
настро́й, ‑ю,
1. Унутраны,
2. Накіраванасць думак, пачуццяў і пад. каго‑н.; настроенасць.
3. Схільнасць, жаданне рабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БА́ЦЮШКАЎ Канстанцін Мікалаевіч
(29.5.1787,
рускі паэт; прадстаўнік анакрэантычнага кірунку ў
Тв.:
Літ.:
Фридман Н.В. Проза Батюшкова. М., 1965;
Яго ж. Поэзия Батюшкова. М., 1971;
Коровин В.И. «И жил так точно, как писал...» (К.Н.Батюшков: К 200-летию со дня рождения). М., 1987;
Кошелев В.А. Константин Батюшков: Странствия и страсти. М., 1987.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЕ́РФЕЛЬ (Werfel) Франц
(10.9.1890, Прага — 26.8.1945),
аўстрыйскі пісьменнік. Пачынаў як паэт-экспрэсіяніст (цыкл «Сады горада Прагі», 1907). У зб-ках «Сябра свету» (1911), «Мы» (1913) адлюстраваў
Тв.:
[Стихи] // Золотое сечение: Австрийская поэзия XIX—XX вв. в
Сумерки человечества. М., 1990;
Сорок дней Муса-Дага: Роман. М., 1993.
Літ.:
Рудницкий М.Л. Верфель // История немецкой литературы. М., 1976. Т. 5.
Г.В.Сініла.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
кро́іць, крою, кроіш, кроіць;
1. Разразаць (матэрыю, шкуру, футра і пад.) на кавалкі пэўнай формы і памеру, каб пашыць, зрабіць з іх што‑н.
2.
3. Адразаць часткі, кавалкі ад цэлага або разразаць на кавалкі чым‑н. вострым.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адлюстрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Адкінуць у адваротным напрамку светлавыя прамені.
2. Узнавіць, перадаць чый‑н. вобраз на сваёй люстранай паверхні.
3. Увасобіць у мастацкіх вобразах; абмаляваць, паказаць.
4. Паказаць якім‑н. вонкавым выяўленнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Туга́ ‘смутак, маркота, журба’, ‘пачуццё нуды’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
калыха́ць, ‑лышу, ‑лышаш, ‑лыша;
1. Мерна рухаць зверху ўніз або з боку ў бок; гайдаць, хістаць.
2.
3. Гайдаючы калыску, спяваючы калыханку, усыпляць (дзіця).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трагі́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да трагедыі (у 1 знач.), уласцівы ёй.
2. Уласцівы выканаўцам трагедыі, які здольны перадаваць моцныя пачуцці.
3. Страшны, катастрафічны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)