эфі́р, ‑у,
1. У старажытнагрэчаскай міфалогіі — самы верхні, чысты і празрысты слой
2. Вышыня, паветраная прастора.
3.
4.
[Грэч. aithēr.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфі́р, ‑у,
1. У старажытнагрэчаскай міфалогіі — самы верхні, чысты і празрысты слой
2. Вышыня, паветраная прастора.
3.
4.
[Грэч. aithēr.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
подня́ть
1. (взять с земли, придать более высокое положение) падня́ць,
подня́ть игру́шку с по́ла падня́ць ца́цку з падло́гі;
подня́ть флаг падня́ць сцяг;
подня́ть я́корь падня́ць я́кар;
подня́ть бока́л падня́ць ке́ліх;
подня́ть забо́р падня́ць плот;
подня́ть у́ровень воды́ падня́ць узро́вень вады́;
2.
◊
подня́ть глаза́ (взор) падня́ць во́чы;
подня́ть из пе́пла падня́ць з руі́н;
подня́ть на́ ноги падня́ць (паста́віць) на но́гі;
подня́ть на во́здух падня́ць у
подня́ть го́лову падня́ць галаву́;
подня́ть ру́ку на кого́-, что́-л. падня́ць руку́ на каго́-, што-не́будзь;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тяну́ть
1.
тяну́ть ка́бель цягну́ць ка́бель;
расте́ние тя́нет из по́чвы вла́гу раслі́на ця́гне з гле́бы ві́льгаць;
тяну́ть в себя́ во́здух цягну́ць у сябе́
тяну́ть де́ло цягну́ць спра́ву;
тяну́ть пе́сню цягну́ць пе́сню;
тяну́ть серебро́
печь хорошо́ тя́нет печ до́бра ця́гне;
тя́нет купа́ться
тя́нет хо́лодом
вот куда́ он тя́нет вось куды́ ён ця́гне;
тюк тя́нет де́сять килогра́ммов цюк ця́гне (ва́жыць) дзе́сяць кілагра́маў;
2. (о запахе) цягну́ць, не́сці, зано́сіць, аддава́ць; (о неприятном запахе) патыха́ць;
3. (воровать)
◊
тяну́ть жи́лы жы́лы дастава́ць;
тяну́ть каните́ль валаво́дзіць;
тяну́ть ля́мку цягну́ць ля́мку;
тяну́ть рези́ну мару́дзіць, валаво́дзіць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ВЕ́ЦЕР,
рух
Характарызуецца напрамкам, адкуль дзьме, і скорасцю, якія графічна адлюстроўваюцца ружай вятроў. Гэтыя паказчыкі вызначаюцца на метэаралагічных станцыях як сярэднія за пэўны час з дапамогай метэаралагічных прылад: флюгера, анемографа, анемометра, анемарумбографа і
Над
Ветравы рэжым
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
nabrać
nabra|ć1. набраць; увабраць; пакласці; зачэрпнуць;
2. набыць;
увайсці ў смак;
3. нарваць;
4. абдурыць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ВЯНДЛЯ́РНЯ,
устаноўка (печ, шафа, апарат, камера) для вэнджання мясных прадуктаў, сала, рыбы, сыру і
Дым атрымліваецца ў топцы печы або ў
На Беларусі здаўна былі пашыраны вежавыя пераважна двух’ярусныя вянлдярні. На іх 1-м ярусе распальвалі агонь, на 2-м на жэрдках падвешвалі прадукты. Палілі сырую яблыню, галлё ядлоўцу, граба, дуба, тырсу і
К.В.Фамічэнка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
зацягну́ць 1, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне;
1. Цягнучы, даставіць куды‑н.
2.
3. Уцягнуць у сярэдзіну, унутр чаго‑н.
4. Удыхнуць, уцягнуць у сябе (дым,
5. Накрыць тонкім слоем чаго‑н.
6. Пацягнуць, расправіць (занавеску і пад.) так, каб закрыць, засланіць што‑н.
7. Туга завязаць, сцягнуць.
8. Заняць чым‑н. часу больш, чым меркавалася; затрымаць заканчэнне чаго‑н.
9. Шчыльна закруціць, зашрубаваць.
•••
зацягну́ць 2, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трымце́ць, ‑мчу, ‑мціш, ‑мціць;
1. Быць ахопленым трымценнем; дрыжаць, калаціцца.
2. Дрыжаць, трапятаць ад моцнага хвалявання, якога‑н. унутранага пачуцця.
3. Дрыжаць, калаціцца ад удараў, стуку і пад.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bad2
1. дрэ́нны, ке́пскі, благі́;
bad luck няўда́ча;
bad news непрые́мныя наві́ны;
bad taste безгусто́ўнасць;
bad language брыдкасло́ўе;
bad mood дрэ́нны настро́й;
a bad word непрысто́йнае сло́ва, ла́янка;
call
2. гнілы́, сапсава́ны;
bad fish прату́хлая ры́ба;
bad air забру́джанае
go bad псава́цца, гні́сці
3. хво́ры (пра стан чалавека);
a bad tooth гнілы́ зуб;
feel bad ке́пска сябе́ адчува́ць;
4. непрые́мны; мо́цны; во́стры (пах, смак);
bad breath непрые́мны пах з ро́та
5. памылко́вы, няпра́вільны;
♦
go from bad to worse каці́цца ўніз; рабі́цца ўсё горш і горш; пагарша́цца;
be in a bad way : He is in a bad way. Яму вельмі кепска;
not bad
not so bad не так ужо́ і дрэ́нна; нішто́ сабе́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
салёны, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўтрымлівае ў сабе соль, насычаны соллю (пра вадаёмы) і
2. Прыпраўлены соллю, занадта пасолены.
3. Прыгатаваны ў запас з соллю, у салёным растворы (пра харчовыя прадукты).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)