tyczka

tycz|ka

ж. шост; жэрдка; тычка;

~ka miernicza — нівелірная рэйка;

skok o ~ce спарт. скачок з шастом

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

разго́н, -ну м., в разн. знач. разго́н; (при беге — ещё) разбе́г, разбе́жка ж.;

р. дэманстра́нтаў палі́цыяй — разго́н демонстра́нтов поли́цией;

скачо́к з ~ну — прыжо́к с разго́на (с разбе́га);

з ~ну — с разго́на

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

qualitatv

1.

a цкасны

ein ~er Sprung — філас. цкасны скачо́к

2.

adv паво́дле я́касці, цкасна, у цкасных адно́сінах

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

рассчита́ть сов., в разн. знач. разлічы́ць;

рассчита́ть сто́имость чего́-л. разлічы́ць кошт чаго́е́будзь;

рассчита́ть прыжо́к разлічы́ць скачо́к;

не рассчита́ть свои́х сил не разлічы́ць сваі́х сіл;

рассчита́ть рабо́чего разлічы́ць рабо́чага;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

нырэ́ц, ‑рца, м.

1. Скачок у ваду з галавой. Даць нырца.

2. Той, хто ўмее ныраць, хто добра нырае. Нік крышачку зайздросціў ім, гэтым вялізным жывёлінам. Зайздросціў іх спрыту, іх майстэрству нырцоў. Лынькоў. [Язэп] кінуўся на дапамогу. Нырнуў раз — не знайшоў малога: дужа глыбокую зрабілі копанку для нырцоў. Ваданосаў.

3. Вадаплаўная птушка сямейства качыных, якая здабывае сабе корм, ныраючы пад ваду. Чырвананосы нырэц.

4. У боксе — прыём, калі баксёр хутка прыгінаецца, каб ухіліцца ад бакавых удараў у галаву.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Sprung

I

m -(e)s, -Sprünge скачо́к; вайск. перабе́жка, кідо́к

~ mit nlauf — скачо́к з разбе́гу

zum ~ nsetzen — падрыхтава́цца да скачка́, разбе́гчыся (каб скокнуць); пачына́ць

ein ~ ins Dnkel — скачо́к у невядо́мае

◊ auf dem ~e sthen* [sein] wgzugehen — быць гато́вым [наме́рвацца] пайсці́

er kann kine grßen Sprünge mchen — ён не мо́жа дазво́ліць сабе́ вялі́кіх выда́ткаў

krmme Sprünge mchen — віля́ць, выкру́чвацца

auf inen ~ — на хвілі́нку

II

m -(e)s, Sprünge трэ́шчына

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

БЯЛЯ́ЕЎ Аляксандр Раманавіч

(16.3.1884, Смаленск — 6.1.1942),

рускі пісьменнік. Адзін з пачынальнікаў навук.-фантастычнага жанру ў рус. л-ры. Аўтар раманаў (больш за 50), у якіх — праблемы навукі і тэхнікі будучага, асваення Сусвету і міжпланетных палётаў, біялогіі, медыцыны і фізікі («Галава прафесара Доўэля», 1925; «Чалавек-амфібія», «Барацьба ў эфіры», абодва 1928; «Скачок у нішто», 1933, «Зорка КЭЦ», 1936, «Пад небам Арктыкі», 1938; «Арыэль», 1941; «Калі патухне святло», апубл. 1960, і інш.). У яго творах — сац. вастрыня, спалучэнне навуковасці, займальнасці і гумару.

Тв.:

Собр. соч. Т. 1—5. Л., 1983—85.

Літ.:

Ляпунов Б. А.Беляев: Критикобиогр. очерк. М., 1967.

С.Ф.Кузьміна.

т. 3, с. 404

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

і́мпульс

(лац. impulsus = удар, штуршок)

1) унутранае пабуджэнне, штуршок да дзеяння (напр. і. да творчасці);

2) мера руху і сілы;

электрычны і. — імгненны адзінкавы скачок току або напружання ў электрычным ланцугу;

нервовы і. — хваля ўзбуджэнняў, якая распаўсюджваецца па нервовай сістэме.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

Slto

m -s, -s i -ti спарт. са́льта

~ mortle m -, - i Slti mortli

1) са́льта-марта́ле (акрабатычны скачок)

2) перан. рызыко́ўны крок [вы́нік]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Sitensprung

m -(e)s, -sprünge

1) скачо́к убо́к

2) адступле́нне ад тэ́мы

3) любо́ўная інтры́га, захапле́нне

◊ Sitensprünge mchen — ≅ заво́дзіць ша́шні на старане́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)