насмяя́цца, ‑смяюся, ‑смяешся, ‑смяецца; ‑смяёмся, ‑смеяцеся;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насмяя́цца, ‑смяюся, ‑смяешся, ‑смяецца; ‑смяёмся, ‑смеяцеся;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пы́рскацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Абліваць, пакрываць сябе пырскамі чаго‑н.
2. Тое, што і пырскаць (у 1 знач.).
3. Пырскаць вадой адзін на аднаго або вакол сябе; аблівацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растру́шчыць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няго́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Якога нельга выкарыстаць; непрыгодны, дрэнны.
2. Нізкі ў маральных адносінах; паганы, нядобры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сарцаві́на, ‑ы,
1. Унутраная частка сцябла (ствала) або кораня раслін.
2. Сярэдняя частка, сярэдзіна чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ры́нуць ’рынуцца’, ’кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пажартава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Сказаць жарт.
2. Жартаваць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сква́рка, ‑і,
Падсмажаны або звараны кавалачак сала.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчаню́к, ‑а,
1. Тое, што і шчаня.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смарка́ч, ‑а,
1.
2. Адна кропля гэтай слізі.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)