ICE = Intercity-Expresszug – міжгародні цягнік-экспрэс прамых зносін (з інтэрвалам руху праз
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ICE = Intercity-Expresszug – міжгародні цягнік-экспрэс прамых зносін (з інтэрвалам руху праз
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kalíf
~ auf kúrze Dáuer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
knot1
1. ву́зел (на вяроўцы, шнуры
2. пучо́к (валасоў)
3. (марскі) ву́зел (мера хуткасці карабля = 1,853 км за
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
deathbed
1) сьмяро́тнае ло́жа
2) апо́шнія гадзі́ны жыцьця́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ба́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нуднава́та,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прачака́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Чакаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затачы́цца, ‑тачуся, ‑точышся, ‑тачыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АПУСТЫ́НЬВАННЕ,
страта мясцовасцю суцэльнай расліннасці пры немагчымасці яе ўзнаўлення без удзелу чалавека. Адбываецца ў выніку прыродных змен, часцей у выніку антрапагеннага ўздзеяння на прыроду: высечка лясоў у сумежных з пустынямі рэгіёнах і празмерны выпас жывёлы. Назіраецца ў засушлівых (не абавязкова гарачых) абласцях.
Адрозніваюць 2 формы апустыньвання: дэзертыфікацыю — пашырэнне арэала пустыні — і дэзертызацыю — паглыбленне працэсаў апустыньвання на месцы. Агульная плошча пустыняў і паўпустыняў свету складае каля 43% усёй сушы, плошча антрапагенных — каля 6,7%. Мяркуюць, што працэс апустыньвання ідзе са скорасцю 7—24
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
падскака́ць, ‑скачу, ‑скачаш, ‑скача;
1. Наблізіцца скачкамі.
2. Прыехаць на кані наўскач.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)