хо́лад, ‑у,
1.
2. Вельмі халоднае надвор’е; мароз.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хо́лад, ‑у,
1.
2. Вельмі халоднае надвор’е; мароз.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
áufnehmen
1) падыма́ць
2) прыма́ць, сустрака́ць (гасцей)
3) здыма́ць, фатаграфава́ць
4) успрыма́ць
5)
6) прыма́ць (у арганізацыю і г.д.)
7) прыма́ць (справу)
8) змяшча́ць, умяшча́ць, паглына́ць
9) пазыча́ць
10) запі́сваць (на стужку)
11) устанаві́ць су́вязь
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
наво́кал,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падста́ва 1, ‑ы,
Прычына, абставіны, якія даюць тлумачэнне, робяць зразумелымі ўчынкі, паводзіны і пад. каго‑н.
•••
падста́ва 2, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́хта, некага, некаму, некага, некім, аб некім,
1. Нейкі чалавек, нейкая істота; невядома хто.
2. Якісьці мала каму вядомы чалавек (у спалучэнні з прозвішчам, імем).
3. Які‑н. чалавек, усё роўна хто; хто‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Рухаючыся, наблізіцца да каго‑, чаго‑н.
2. Рухаючыся, закрыць, засланіць сабою.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыле́гчы, ‑лягу, ‑ляжаш, ‑ляжа;
1. Легчы на кароткі час.
2. Прытуліцца, прыціснуцца да чаго‑н.
3. Шчыльна прыстаць.
4. Прыгнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхло́пнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пле́сці, пляту, пляцеш, пляце; пляцём, плецяце, плятуць;
1. Перавіваючы (лазу, ніці, стужкі і інш.) злучаць у адно цэлае, вырабляць што‑н.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапа́сці, ‑падзе;
1. Прыйсціся, дастацца на чыю‑н. долю.
2. Выпасці, прайсці зрэдку (пра дождж, снег і пад.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)