пужа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Наводзіць страх, палохаць.
2. Спужаўшы, прымушаць падняцца з месца, пабегчы, паляцець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пужа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Наводзіць страх, палохаць.
2. Спужаўшы, прымушаць падняцца з месца, пабегчы, паляцець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разго́ністы, ‑ая, ‑ае.
1. Звязаны з разгонам (у 2 знач.); які бывае пры разгоне (у 2 знач.).
2. Шырокі, з вялікім разгонам (у 3 знач.); размашысты.
3. З вялікімі прамежкамі паміж літарамі (пра почырк, друк).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раз’я́траны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хо́ладна,
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
light4
1. лёгкі, няця́жкі;
light luggage лёгкі бага́ж
2. непаўнава́жкі
3. сла́бы; ці́хі (пра
4. лаго́дны;
a light sentence мя́ккі прысу́д
5. нямо́цны (пра віно, піва)
6. чу́йны, чу́ткі (пра сон)
7. несур’ёзны; легкаду́мны; бесклапо́тны;
light music лёгкая му́зыка
8. лёгкі, ры́хлы;
light soil ры́хлая гле́ба
9. нязна́чны, неісто́тны;
light remarks нязна́чныя заўва́гі;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
scatter2
1. раскі́дваць, рассыпа́ць;
scatter seed раскі́дваць зярня́ты;
scatter sand рассыпа́ць пясо́к;
2. разганя́ць; расстава́цца, разыхо́дзіцца;
3. насыпа́ць, усыпа́ць;
scatter the fields with seed засе́йваць палі́
4. разбіва́ць, разве́йваць (надзеі, планы);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sharp1
1. во́стры, востраканцо́вы, спіча́сты;
a sharp pencil до́бра заво́страны ало́вак
2. рэ́зкі, круты́;
a sharp wind прані́злівы
a sharp frost мо́цны маро́з
3. я́сны, выра́зны;
a sharp contrast рэ́зкі кантра́ст
4. е́дкі, пяку́чы, во́стры (пра пах, смак
5. то́нкі, прані́клівы, во́стры (пра розум, зрок);
sharp sight во́стры зрок
6. калю́чы, з’е́длівы, рэ́зкі, дасці́пны (пра заўвагі);
♦
as sharp as a needle ве́льмі разу́мны, дасці́пны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
вы́дуть
1. вы́дзьмуць,
ве́тер вы́дул всё тепло́ из ко́мнаты
2. (губами) вы́дзьмухаць,
вы́дуть пе́пел из тру́бки вы́дзьмухаць по́пел з лю́лькі;
вы́дуть пыли́нку вы́дзьмухнуць пылі́нку;
3. (изготовить что-л. путём дутья)
вы́дуть буты́ль из стекла́ вы́дзьмуць бу́тлю са шкла;
4. (выпить содержимое сосуда)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Веяць ’ачышчаць збожжа ад мякіны’; ’дзьмуць, абдаваць павевамі што-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыне́сці
◊ п. ў ахвя́ру — принести́ в же́ртву;
саро́ка на хвасце́ ~сла —
чорт прынёс — чёрт принёс, нелёгкая принесла́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)