уніжа́льны, -ая, -ае.

1. Зневажальны для чыёй-н. годнасці.

Уніжальныя адносіны.

2. У граматыцы: які мае адносіны да ўтварэння назоўнікаў і прыметнікаў, што маюць адценне зневажальнасці, пагардлівасці.

|| наз. уніжа́льнасць, -і, ж.

Адценне ўніжальнасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

цагляна-...

Першая састаўная частка складаных слоў са знач.:

1) які мае адносіны да вытворчасці цэглы, зроблены з цэглы, напр.: цагляна-бетонны, цагляна-блочны;

2) з чырванавата-карычневым адценнем, напр.: цагляна-буры, цагляна-чырвоны.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ша́пачка, -і, ДМ -чцы, мн. -і, -чак, ж.

1. гл. шапка.

2. Верхняя расшыраная частка чаго-н., што мае стрыжань, ножку і пад.

Ш. грыба.

|| прым. ша́пачкавы, -ая, -ае (да 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

азотабактэры́н

(ад азотабактэр)

угнаенне, якое мае ў сабе азотабактэр.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

англіка́нскі

(с.-лац. anglicanus)

які мае адносіны да англіканства.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

апакрыфі́чны

(гр. apokryphos = тайны)

які мае адносіны да апокрыфау.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

атана́льны

(ад а- + танальны)

які мае адносіны да атанальнасці.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

атані́чны2

(гр. atonikos)

які мае адносіны да атаніі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

імправіза́тар

(фр. improvisateur)

той, хто імправізуе, мае здольнасць імправізаваць.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

лексі́чны

(гр. leksikos)

які мае адносіны да лексікі, слоўнікавы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)