sway
хіста́цца; калыха́цца
2.1) хіста́ць, калыха́ць
2) пахісну́ць (у перакана́ньнях, наме́рах), уплыва́ць
1) хіста́ньне
2) ула́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sway
хіста́цца; калыха́цца
2.1) хіста́ць, калыха́ць
2) пахісну́ць (у перакана́ньнях, наме́рах), уплыва́ць
1) хіста́ньне
2) ула́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whisper
v.
1) шапта́ць
2) гавары́ць пад сакрэ́там, шапта́цца
3) шапаце́ць; шамаце́ць
1) шэпт -у
2) шапаце́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
павалі́ць I
павалі́ць II
павалі́ць III
1. (о многом) сваля́ть, переваля́ть;
2. (нек-рое время) поваля́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пуска́ць
1.
2. (воду, газ) пуска́ть, открыва́ть;
3. выделя́ть, пуска́ть;
4.
1, 4
◊ п. у глум — тра́тить зря;
п. сло́вы на
п. на дно — пуска́ть ко дну;
п. бу́рбалкі — пуска́ть пузыри́;
п. пыл у во́чы — пуска́ть пыль в глаза́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
нане́сці, ‑нясу, ‑нясеш, ‑нясе; ‑нясём, ‑несяце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
miło
прыемна; люба;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
не́сціI
1. (перамяшчаць) trágen*
2.
не́сці адка́знасць die Verántwortung trágen*;
не́сці вайско́вую слу́жбу den Militärdienst ábleisten;
3. (імчаць) jágen
4.
ад яго́ нясе́ тытунём er riecht nach Tábak;
◊ не́сці абы-што́ Únsinn réden; fáseln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спі́на
упа́сці на спі́ну auf den Rücken fállen*, nach hínten fállen*;
пла́ваць на спі́не auf dem Rücken schwímmen*;
павярну́цца спі́най да каго
◊ гнуць спі́ну kátzbuckeln
нане́сці ўдар у спі́ну
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сустрэ́чны
1. Gégen-; entgégenkommend; gégenläufig (перавозкі);
сустрэ́чны цягні́к Gégenzug
сустрэ́чны зыск [іск]
сустрэ́чны план Gégenplan
сустрэ́чны
сустрэ́чны бой
2.
пе́ршы сустрэ́чны der érste Béste, der Érstbeste
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
змякчы́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1.
2. Стаць менш суровым, строгім; быць больш мяккім, лагодным, падатлівым.
3. Страціць сілу, рэзкасць; зменшыцца, аслабець.
4. Быць вымаўленым з дадатковым пад’ёмам спінкі языка; палаталізавацца (пра зычныя гукі).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)