спе́цца, спяюся, спяешся, спяецца; спяёмся, спеяцеся;
1. Дасягнуць зладжанасці ў сумесным спеве, навучыцца зладжана спяваць разам.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спе́цца, спяюся, спяешся, спяецца; спяёмся, спеяцеся;
1. Дасягнуць зладжанасці ў сумесным спеве, навучыцца зладжана спяваць разам.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фіёрд, ‑а,
Вузкі, з крутымі і высокімі берагамі марскі заліў, які глыбока ўразаецца ў сушу.
[Нарв. fjord.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфе́ктны, ‑ая, ‑ае.
Які стварае ўражанне, эфект (у 1 знач.), прыцягвае ўвагу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zúfließen
1) прыцяка́ць; сцяка́цца (
der Fluss fließt dem Méer zu рака́ ўпада́е ў мо́ра
2) атры́мліваць, паступа́ць (ад каго
réiche Spénden flóssen íhnen zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ash1
1. по́пел;
turn to ashes спапялі́ць, ператвары́ць у по́пел;
2. ashes тлен; прах;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
attempt1
1. спро́ба, намага́нне;
ma ke an attempt спрабава́ць;
2. зама́х (на жыццё);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
laugh2
burst out laughing засмяя́цца, зарагата́ць;
it’s no laughing matter
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
married
a married couple сяме́йная па́ра;
get married пажані́цца; ажані́цца; вы́йсці за́муж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
mistake2
1. памыля́цца;
2. : mistake
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
row1
1. рад, шэ́раг;
a row of figures шэ́раг лі́чбаў;
in a row у рад
2. рад (у тэатры);
♦
in a row падра́д
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)