наплюга́віць
‘рабіць каго-небудзь плюгавым’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наплюга́ўлю |
наплюга́вім |
| 2-я ас. |
наплюга́віш |
наплюга́віце |
| 3-я ас. |
наплюга́віць |
наплюга́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
наплюга́віў |
наплюга́вілі |
| ж. |
наплюга́віла |
| н. |
наплюга́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наплюга́ў |
наплюга́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
наплюга́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пабяля́ць
‘рабіць што-небудзь белым’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пабяля́ю |
пабяля́ем |
| 2-я ас. |
пабяля́еш |
пабяля́еце |
| 3-я ас. |
пабяля́е |
пабяля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пабяля́ў |
пабяля́лі |
| ж. |
пабяля́ла |
| н. |
пабяля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пабяля́й |
пабяля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пабяля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
падгу́шчваць
‘рабіць што-небудзь густым, гусцейшым’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
падгу́шчваю |
падгу́шчваем |
| 2-я ас. |
падгу́шчваеш |
падгу́шчваеце |
| 3-я ас. |
падгу́шчвае |
падгу́шчваюць |
| Прошлы час |
| м. |
падгу́шчваў |
падгу́шчвалі |
| ж. |
падгу́шчвала |
| н. |
падгу́шчвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
падгу́шчвай |
падгу́шчвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
падгу́шчваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
расслабе́ньваць
‘рабіць што-небудзь менш нацягнутым’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расслабе́ньваю |
расслабе́ньваем |
| 2-я ас. |
расслабе́ньваеш |
расслабе́ньваеце |
| 3-я ас. |
расслабе́ньвае |
расслабе́ньваюць |
| Прошлы час |
| м. |
расслабе́ньваў |
расслабе́ньвалі |
| ж. |
расслабе́ньвала |
| н. |
расслабе́ньвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расслабе́ньвай |
расслабе́ньвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
расслабе́ньваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
расшчыльня́ць
‘рабіць што-небудзь менш шчыльным’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расшчыльня́ю |
расшчыльня́ем |
| 2-я ас. |
расшчыльня́еш |
расшчыльня́еце |
| 3-я ас. |
расшчыльня́е |
расшчыльня́юць |
| Прошлы час |
| м. |
расшчыльня́ў |
расшчыльня́лі |
| ж. |
расшчыльня́ла |
| н. |
расшчыльня́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расшчыльня́й |
расшчыльня́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
расшчыльня́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
рахма́ніць
‘рабіць каго-небудзь рахманым’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
рахма́ню |
рахма́нім |
| 2-я ас. |
рахма́ніш |
рахма́ніце |
| 3-я ас. |
рахма́ніць |
рахма́няць |
| Прошлы час |
| м. |
рахма́ніў |
рахма́нілі |
| ж. |
рахма́ніла |
| н. |
рахма́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
рахма́нь |
рахма́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
рахма́нячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
узручня́ць
‘рабіць што-небудзь зручнейшым’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
узручня́ю |
узручня́ем |
| 2-я ас. |
узручня́еш |
узручня́еце |
| 3-я ас. |
узручня́е |
узручня́юць |
| Прошлы час |
| м. |
узручня́ў |
узручня́лі |
| ж. |
узручня́ла |
| н. |
узручня́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
узручня́й |
узручня́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
узручня́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
уплашча́ць
‘рабіць што-небудзь плоскім’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
уплашча́ю |
уплашча́ем |
| 2-я ас. |
уплашча́еш |
уплашча́еце |
| 3-я ас. |
уплашча́е |
уплашча́юць |
| Прошлы час |
| м. |
уплашча́ў |
уплашча́лі |
| ж. |
уплашча́ла |
| н. |
уплашча́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
уплашча́й |
уплашча́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
уплашча́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
уплашчы́ць
‘рабіць што-небудзь плоскім’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
уплашчу́ |
уплашчы́м |
| 2-я ас. |
уплашчы́ш |
уплашчыце́ |
| 3-я ас. |
уплашчы́ць |
уплашча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
уплашчы́ў |
уплашчы́лі |
| ж. |
уплашчы́ла |
| н. |
уплашчы́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
уплашчы́ |
уплашчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
уплашчы́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
шпі́льчыць
‘рабіць з’едлівыя папрокі каму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шпі́льчу |
шпі́льчым |
| 2-я ас. |
шпі́льчыш |
шпі́льчыце |
| 3-я ас. |
шпі́льчыць |
шпі́льчаць |
| Прошлы час |
| м. |
шпі́льчыў |
шпі́льчылі |
| ж. |
шпі́льчыла |
| н. |
шпі́льчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шпі́льчы |
шпі́льчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шпі́льчачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)