зазлава́ць, ‑злую, ‑злуеш, ‑злуе; ‑злуём, ‑злуяце;
Прыйсці ў стан азлаблення; раззлавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зазлава́ць, ‑злую, ‑злуеш, ‑злуе; ‑злуём, ‑злуяце;
Прыйсці ў стан азлаблення; раззлавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пырхнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Раптоўна ўзляцець, вылецець адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’ядзе́нне, ‑я,
У выразе: на з’ядзенне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазачыня́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Зачыніць усё, многае.
2. Зачыніўшы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hängen lássen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
расквіта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Расплаціцца за што
2.
3. Расстацца з кім-, чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
амярцві́ць, ‑влю, ‑віш, ‑віць;
1. Выклікаць амярцвенне клетак, тканак і пад.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыспе́шыцца, ‑шыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлюбі́ць, ‑люблю, ‑любіш, ‑любіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fop
франт -а
ашука́ць, абдуры́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)