napad, ~u
1. напад, нападзенне; атака; налёт;
2. прыступ;
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
napad, ~u
1. напад, нападзенне; атака; налёт;
2. прыступ;
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адлюстрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Адкінуць у адваротным напрамку светлавыя прамені.
2. Узнавіць, перадаць чый‑н. вобраз на сваёй люстранай паверхні.
3. Увасобіць у мастацкіх вобразах; абмаляваць, паказаць.
4. Паказаць якім‑н. вонкавым выяўленнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заглушы́ць, ‑глушу, ‑глушыш, ‑глушыць;
1. Перавысіць мацнейшым гукамі іншыя гукі, зрабіўшы іх нячутнымі.
2.
3. Разросшыся, не даць расці другім раслінам, перашкодзіць іх росту.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ochota
ochot|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
cięcie
cięci|e1. удар;
2. рубец; шрам;
3. (дзеянне) высечка; рубка;
4. разрэз; сячэнне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Sturm
1) бу́ра, навальні́ца, шторм;
in ~ und Régen у дождж і не́пагадзь
2)
~ láufen
~ blásen
éinen ~ ábweisen
3)
~ und Drang «бу́ра і на́ціск» (накірунак у нямецкай літаратуры XVIII
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прабі́ць, ‑б’ю, ‑б’еш, ‑б’е; ‑б’ём, ‑б’яце;
1.
2.
3.
4. Утварыць гук,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увести́
1. паве́сці; (вывести) вы́весці,
увёл дете́й в лес павёў дзяце́й у лес;
увести́ ло́шадь из коню́шни вы́весці каня́ са ста́йні;
она́ увела́ его́ домо́й яна́ завяла́ (адвяла́) яго́ дадо́му;
2.
увести́ коро́ву укра́сці (зве́сці) каро́ву;
он увёл жену́ у знако́мого инжене́ра ён звёў (адбі́ў) жо́нку ў знаёмага інжыне́ра.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адбіва́ць
1. (ударом отделять) отбива́ть;
2. (встречным ударом отталкивать) отбива́ть, отража́ть;
3. (защищаясь, вынуждать к отступлению) отбива́ть, отража́ть;
4. (отнимать с боем) отбива́ть;
5. (ударяя, отрывать приколоченное) отбива́ть, откола́чивать;
6. (повреждать) отбива́ть;
7. (наносить черту окрашенной верёвкой) отбива́ть;
8. (оставлять след) отпеча́тывать;
9. (выделять путём обмера) отбива́ть;
10. (отделять перегородкой) отгора́живать;
11. (такт) отбива́ть;
12. (воспроизводить) отобража́ть;
13. отбива́ть;
14. (отбрасывать в обратном направлении) отража́ть;
15.
16. побива́ть;
17. (ставить клеймо) клейми́ть;
18. (желание, охоту) отбива́ть;
1-18
◊ а. крок — отбива́ть шаг
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
крыло́, ‑а́;
1. Орган у птушак, насякомых і некаторых млекакормячых, які служыць для лятання.
2. Плоская паверхня самалёта, якая падтрымлівае яго ў паветры.
3. Лопасць ветранога млына або параходнага вінта.
4. Покрыўка над колам аўтамабіля, веласіпеда і пад. для засцярогі ад пырскаў вады і гразі.
5. У невадзе — кожная з дзвюх бакавых частак сеткі, якія знаходзяцца з абодвух бакоў куля.
6. Бакавы корпус або бакавая частка пабудовы.
7. Правая або левая частка строю, баявога парадку войска; фланг.
8. Крайняя (левая або правая) групоўка якой‑н. палітычнай арганізацыі, буржуазнай партыі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)