часці́нка, ‑і,
1. Невялікая частка, доля чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
часці́нка, ‑і,
1. Невялікая частка, доля чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чэ́снасць, ‑і,
1. Уласцівасць чэснага (у 1 знач.).
2. Чэсныя паводзіны, чэсныя адносіны да каго‑, чаго‑н.
3. Строгая маральная чыстата, цнатлівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчэ́бет, ‑у,
Спеў шчыглоў, ластавак і некаторых іншых птушак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
moment
in a moment за́раз жа, праз хвілі́нку;
at the last moment у апо́шнюю хвілі́ну
♦
at this moment in time у гэ́ты мо́мант;
(at) any moment у любу́ю хвілі́ну;
the moment of truth мо́мант і́сціны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сысці́ся
1. (сабрацца) sich versámmeln, zusámmenkommen*
2. (сустрэцца) einánder tréffen*, (sich) begégnen; aufeinánder stóßen* (сутыкнуцца);
3. (пра адзенне) zúgehen*
по́яс не сыхо́дзіцца der Gürtel geht nicht zu;
4. (пасябраваць) sich befréunden, Fréundschaft schlíeßen*;
5.
6.
7. (супасці) zusámmenfallen*
усе́ паказа́нні сышлі́ся alle Áussagen stímmten überéin;
раху́нак не сыхо́дзіцца die Réchnung stimmt nicht;
8. (злучыцца) sich verbínden*, sich veréinigen (пра горы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Наза́ўтра ’на наступны дзень’. Іншыя формы: наза́ўтрэ, наза́ўтрае, наза́ўтрая, наза́ўтрыя, наза́ўтрага (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пі́ка 1 ’зброя ў выглядзе дрэўка з вострым металічным наканечнікам, дзіда’ (
Пі́ка 2 ’твар’ (
Пі́ка 3 ’пачак, стос’ (
Пі́ка 4 ’масць у картах’, пі́чка ’карта піковай масці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Туда́ма, тудэ́ма, туды́ма, тудо́ма, тудама́, тудо́мі, тудэ́мі ‘туды, тудою’, ‘у тым напрамку, у той бок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
dig
1. капа́ць, рыць;
dig potatoes капа́ць бу́льбу;
dig for gold шука́ць зо́лата
2. адко́пваць, вышу́кваць (
3. шту́рхаць;
dig out
dig up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
стапта́ць, стапчу, стопчаш, стопча;
1. Хадой, яздой прыбіць да зямлі або вытаптаць, знішчыць (пра расліны).
2. Задушыць, забіць.
3. Доўга носячы, зрабіць непрыгодным; знасіць (пра абутак).
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)