gulp2
1. (down) глыта́ць (прагна або
2. (in) глыну́ць паве́тра; задыхну́цца (ад здзіўлення або хвалявання)
gulp back
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
gulp2
1. (down) глыта́ць (прагна або
2. (in) глыну́ць паве́тра; задыхну́цца (ад здзіўлення або хвалявання)
gulp back
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
multiply
1. мно́жыць, памнажа́ць; 2 multiplied by 3 is/equals/makes 6. Два памножанае на тры раўняецца шасці́.
2. павялі́чваць; павялі́чвацца;
3. размнажа́цца, размно́жвацца;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ганя́ць
1. tréiben
ганя́ць жывёлу на па́шу das Vieh auf die Wéide tréiben
2.
3.
ганя́ць саба́к fáulenzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
саката́ць
1. (пра курыцу) gáckern; zírpen
2. часта стукаць, страляць)
кулямёт саката́ў безупы́нна das Maschínengewehr rátterte únaufhörlich;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
uporać się
upora|ć sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Пы́хаць (пы́хаті) ’пырскаць, апырскваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Туры́ць ‘гнаць, прымушаць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пагры́зціся, ‑зуся, ‑зешся, ‑зецца; ‑земся, ‑зяцеся;
1. Грызціся, кусацца некаторы час.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпадня́ць, ‑падніму, ‑паднімеш, ‑падніме і ‑падыму, ‑падымеш, ‑падыме;
Не вельмі высока, трохі падняць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Дарэмны, бескарысны.
2. Змарнелы, чэзлы, худасочны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)