гарну́ць, гарну́, го́рнеш, го́рне; гарні́;
1. Выцягваць, выграбаць што
2.
3. Пяшчотна прыхіляць, туліць да сябе.
4. Прыцягваць, прывабліваць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гарну́ць, гарну́, го́рнеш, го́рне; гарні́;
1. Выцягваць, выграбаць што
2.
3. Пяшчотна прыхіляць, туліць да сябе.
4. Прыцягваць, прывабліваць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пране́сціся, -ясу́ся, -ясе́шся, -ясе́цца; -ясёмся, -есяце́ся, -ясу́цца; -ёсся, -е́слася; -ясіся;
1. Хутка праехаць, прабегчы
2. (1 і 2
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спатка́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Убачыць, ідучы насустрач або прыйшоўшы
2. Выйсці прывітаць каго
3. Дачакацца наступлення, з’яўлення, надыходу
4. Спасцігнуць каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
упячы́, упяку́, упячэ́ш, упячэ́; упячо́м, упечаце́, упяку́ць; упёк, упякла́, -ло́; упячы́; упе́чаны;
1. што. Спячы, добра прапячы.
2. каго (што). Адправіць
3. каго. Папракнуць, з’едліва сказаць што
4. што. Марна патраціць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ша́снуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. Шуснуць, шмыгнуць
2. 3 шумам, хутка ўпасці, зляцець.
3. Моцна стукнуць па чым
4. Утварыць шоргат, глухі шум.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хілі́ць
1. (нахіляць) néigen
2.
3.
мяне́ хі́ліць на сон ich bin schläfrig;
4.
было́ незразуме́ла,
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закат Прыток ракі,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
бар’е́р
(
1) невысокая перагародка, якая закрывае свабодны праход
2) перашкода, якую трэба пераадолець пры спаборніцтве ў бегу, скачках
3) наогул перашкода для чаго
4)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
versäumen
1) упуска́ць, спазня́цца
2) прагу́льваць, прапуска́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
захіну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Засланіцца, прыкрыцца чым‑н.
2. Ахінуць сябе чым‑н., закруціцца ў што‑н.
3. Схавацца дзе‑н., за што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)