ушчыкну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Пальцамі сціснуць скуру да болю.
2. Шчыпком аддзяліць, адарваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушчыкну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Пальцамі сціснуць скуру да болю.
2. Шчыпком аддзяліць, адарваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́верт
1. Невялікая глыбокая яма з вадой на лузе (
2. Глыбокае месца ў рацэ (
3. Вір (
4. Вокнішча сярод дрыгвы (
5. Невялікае забалочанае паніжэнне (Палессе
6. Лужына; роў (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пако́с
1. Паласа сенажаці на шырыню ўзмаха касы (
2. Скошаная сенажаць (
3. Сенажаць другога ўкосу; атава (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пу́стка
1. Зарослы, запушчаны ўчастак поля (
2. Пустое, неўрадлівае поле (
3. Незасеянае поле (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Печары́ца ’шампіньён, Agaricus campestris L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
су́песак
1. Глеба з сумесі гліны і пяску (
2. Чарназёмная глеба з прымессю пяску (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
берало́з Ракіта Sálix fragílis L., зараснік «жоўтай лазы» (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ву́дзерак Поле на месцы ўзаранага дзірвана, папасу; цаліна (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
лужча́віна
1. Сенажатная лугавіна (
2. Лужына вады (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
распа́шка Упершыню ўзаранае поле (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)