Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Сці́плы ’просты, стрыманы, без прэтэнзій’, ’невялікі, сярэдні’ (ТСБМ), ’скромны, ціхі’ (Гарэц.), ’ціхі, пільны’ (Варл.), ’гаспадарлівы’ (Мат. Маг.), ’эканомны; скупы’ (Мат. Гом.), сці́пл(н)ы ’скромны, ціхі, лагодны; просты’ (Некр. і Байк.). Як відаць з апошняга, не можа разглядацца асобна ад сціпны (гл.); параўн., аднак, сціплы ’стройны (?): (хвоі) стаяць — прыгожыя, сціплыя — застыглі ў святой нерухомасці (М. Зарэцкі), што магло б сведчыць аб уплыве літ.stỹpti ’цягнуцца (уверх)’ на семантыку слова.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
pilny
piln|y
1. старанны; руплівы; працавіты;
2. спешны, тэрміновы; пільны;
~a sprawa — пільная (спешная; тэрміновая) справа
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
penetrating
[ˈpenətreɪtɪŋ]
adj.
1) во́стры; прані́зьлівы (по́зірк, хо́лад)
2) прані́клівы
а) пі́льны(пра во́чы, по́гляд)
б) які́ глыбо́ка і пра́вільна разуме́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
emergent
[ɪˈmɜ:rdʒənt]
adj.
1) які́ пака́зваецца, які́ віда́ць (здалёку)
2) які́ ўздыма́ецца, які́ выныра́е (з вады́ ці і́ншае ва́дкасьці)
3) пі́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
a scrutiny of the proposal пі́льнае вывучэ́нне прапано́вы;
a close scrutiny of the election results пі́льная праве́рка вы́нікаў галасава́ння
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ру́чы ’дарослы, працаздольны, які можа на сябе зарабіць’, ’моцны, спрытны чалавек’ (бялын., Янк. Мат.), укр.ру́чий ’спрытны, лоўкі’, польск.rączy ’хуткі, жвавы; пільны’, чэш.ručí ’хуткі’, славац.rúči ’здольны, спрытны’, славен.róčen ’хуткі, спрытны’. Прасл.*rǫčьjь, роднаснае ст.-інд.r̻jyati, r̻ñjati ’напружвацца, спяшацца’, грэч.αργός ’хуткі (пра сабаку)’. Адносяць да *rǫka (Праабражэнскі, 2, 228; Махэк₂, 522), або пастулюецца народнаэтымалагічная сувязь з назоўнікам (Бязлай, 3, 189). Параўн. рука́ты (гл.); Брукнер (455), Шустар-Шэўц (2, 1249) звязваюць з *ručьjь, гл. ручай.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
scrupulous[ˈskru:pjələs]adj.
1. (about) скрупулёзны; дакла́дны да дро́бязей; стара́нны, пі́льны;
with scrupulous care з педанты́чнай дакла́днасцю
2. (in) сумле́нны, прысто́йны;
scrupulous honesty бездако́рная сумле́ннасць;
He is not too scrupulous. Ён не вызначаецца асобай прыстойнасцю.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бліжэ́йшы, ‑ая, ‑ае.
1.Выш. ст.дапрым. блізкі (у 1, 3, 4 і 5 знач.). Бліжэйшы грукат заглушае грукат далёкі.Брыль.З бліжэйшай хваіны, да якой была прымацавана шпакоўня, лілася вясёлая птушыная песня.Кулакоўскі.
2. Які надыходзіць раней за астатнія. І вось у бліжэйшы выхадны дзень краязнаўчая экспедыцыя на чале з Віктарам Сяргеевічам рушыла ў Забалоцце.Якімовіч.
3. Першачарговы. Усе бліжэйшыя задачы прадуманы і абмеркаваны, і цяпер старшыня са спакойнай душой ішоў дадому.Васілевіч.
4. Самы пільны, непасрэдны. Пры бліжэйшым разглядзе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wary
[ˈweri]
adj.
1) пі́льны, чу́йны, насьцяро́жаны
a wary fox — чу́йная лісі́ца
2) асьцяро́жны; ува́жлівы
wary answers — асьцяро́жныя адка́зы
wary of — чу́йны на што, недаве́рлівы, насьцяро́жаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)