‘раствор’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| шлі́хты | |
| шлі́хце | |
| шлі́хту | |
| шлі́хтай шлі́хтаю |
|
| шлі́хце |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
‘раствор’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| шлі́хты | |
| шлі́хце | |
| шлі́хту | |
| шлі́хтай шлі́хтаю |
|
| шлі́хце |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
‘штабель’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| шлі́хты | ||
| шлі́хты | шлі́хт шлі́хтаў |
|
| шлі́хце | шлі́хтам | |
| шлі́хту | шлі́хты | |
| шлі́хтай шлі́хтаю |
шлі́хтамі | |
| шлі́хце | шлі́хтах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
[Ням. Schlichte.]
Роўна, акуратна складзены рад ці некалькі радоў чаго‑н. (звычайна будаўнічых матэрыялаў); штабель.
[Ням. Schlichte.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шли́хта
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)