чужы́на
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| чужы́на | |
| чужы́ны | |
| чужы́ну | |
| чужы́най чужы́наю |
|
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
чужы́на
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| чужы́на | |
| чужы́ны | |
| чужы́ну | |
| чужы́най чужы́наю |
|
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
чужы́на, -ы,
Няродная, чужая краіна, зямля.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чужы́на, ‑ы,
Няродная, чужая зямля, краіна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасумава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
Сумаваць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ужы́цца, -ыву́ся, -ыве́шся, -ыве́цца; -ывёмся, -ывяце́ся, -ыву́цца; -ы́ўся, -ыла́ся; -ло́ся;
1. з кім. Наладзіць згоднае жыццё з кім
2. Прывыкнуць да жыцця дзе
3. у што. Унікшы, асвоіцца з чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ядо́мы, ‑ая, ‑ае.
Прыгодны для спажывання, для скарыстання ў ежу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пра́гна,
З вялікай ахвотай, жаданнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няшча́сны, ‑ая, ‑ае.
1. Які церпіць гора, бяду, перажывае няшчасце.
2. Які з’яўляецца няшчасцем, заключае ў сабе няшчасце.
3. Які прыносіць няшчасце або прадвяшчае яго.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паве́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2. Прыняць за праўду, палічыць верагодным, адпаведным рэчаіснасці.
3. Згадзіцца з кім‑н., прыняць чые‑н. словы за праўду.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)