Вымаўляць гук «ч» на месцы гука «ц».
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Вымаўляць гук «ч» на месцы гука «ц».
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| чо́каю | чо́каем | |
| чо́каеш | чо́каеце | |
| чо́кае | чо́каюць | |
| Прошлы час | ||
| чо́каў | чо́калі | |
| чо́кала | ||
| чо́кала | ||
| Загадны лад | ||
| чо́кай | чо́кайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| чо́каючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. Утвараць рэзкія, адрывістыя гукі пры ўдары аб што
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Утвараць рэзкія, адрывістыя гукі пры ўдары аб што‑н. шкляное, металічнае, пры хадзьбе па бруку і пад.
2. Абзывацца гукамі, падобнымі на «чок-чок» (пра некаторых птушак і жывёл).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чо́кать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
чо́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чо́канне 1, ‑я,
чо́канне 2, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чок,
1. Ужываецца гукапераймальна для абазначэння рэзкага, адрывістага гуку, які ўтвараецца пры ўдары аб што‑н. шкляное, металічнае, пры хадзьбе па бруку і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)