турэ́цка-азербайджа́нскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-азербайджа́нскі |
турэ́цка-азербайджа́нская |
турэ́цка-азербайджа́нскае |
турэ́цка-азербайджа́нскія |
| Р. |
турэ́цка-азербайджа́нскага |
турэ́цка-азербайджа́нскай турэ́цка-азербайджа́нскае |
турэ́цка-азербайджа́нскага |
турэ́цка-азербайджа́нскіх |
| Д. |
турэ́цка-азербайджа́нскаму |
турэ́цка-азербайджа́нскай |
турэ́цка-азербайджа́нскаму |
турэ́цка-азербайджа́нскім |
| В. |
турэ́цка-азербайджа́нскі (неадуш.) турэ́цка-азербайджа́нскага (адуш.) |
турэ́цка-азербайджа́нскую |
турэ́цка-азербайджа́нскае |
турэ́цка-азербайджа́нскія (неадуш.) турэ́цка-азербайджа́нскіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-азербайджа́нскім |
турэ́цка-азербайджа́нскай турэ́цка-азербайджа́нскаю |
турэ́цка-азербайджа́нскім |
турэ́цка-азербайджа́нскімі |
| М. |
турэ́цка-азербайджа́нскім |
турэ́цка-азербайджа́нскай |
турэ́цка-азербайджа́нскім |
турэ́цка-азербайджа́нскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-армя́нскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-армя́нскі |
турэ́цка-армя́нская |
турэ́цка-армя́нскае |
турэ́цка-армя́нскія |
| Р. |
турэ́цка-армя́нскага |
турэ́цка-армя́нскай турэ́цка-армя́нскае |
турэ́цка-армя́нскага |
турэ́цка-армя́нскіх |
| Д. |
турэ́цка-армя́нскаму |
турэ́цка-армя́нскай |
турэ́цка-армя́нскаму |
турэ́цка-армя́нскім |
| В. |
турэ́цка-армя́нскі (неадуш.) турэ́цка-армя́нскага (адуш.) |
турэ́цка-армя́нскую |
турэ́цка-армя́нскае |
турэ́цка-армя́нскія (неадуш.) турэ́цка-армя́нскіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-армя́нскім |
турэ́цка-армя́нскай турэ́цка-армя́нскаю |
турэ́цка-армя́нскім |
турэ́цка-армя́нскімі |
| М. |
турэ́цка-армя́нскім |
турэ́цка-армя́нскай |
турэ́цка-армя́нскім |
турэ́цка-армя́нскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-белару́скі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-белару́скі |
турэ́цка-белару́ская |
турэ́цка-белару́скае |
турэ́цка-белару́скія |
| Р. |
турэ́цка-белару́скага |
турэ́цка-белару́скай турэ́цка-белару́скае |
турэ́цка-белару́скага |
турэ́цка-белару́скіх |
| Д. |
турэ́цка-белару́скаму |
турэ́цка-белару́скай |
турэ́цка-белару́скаму |
турэ́цка-белару́скім |
| В. |
турэ́цка-белару́скі (неадуш.) турэ́цка-белару́скага (адуш.) |
турэ́цка-белару́скую |
турэ́цка-белару́скае |
турэ́цка-белару́скія (неадуш.) турэ́цка-белару́скіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-белару́скім |
турэ́цка-белару́скай турэ́цка-белару́скаю |
турэ́цка-белару́скім |
турэ́цка-белару́скімі |
| М. |
турэ́цка-белару́скім |
турэ́цка-белару́скай |
турэ́цка-белару́скім |
турэ́цка-белару́скіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-кі́прскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-кі́прскі |
турэ́цка-кі́прская |
турэ́цка-кі́прскае |
турэ́цка-кі́прскія |
| Р. |
турэ́цка-кі́прскага |
турэ́цка-кі́прскай турэ́цка-кі́прскае |
турэ́цка-кі́прскага |
турэ́цка-кі́прскіх |
| Д. |
турэ́цка-кі́прскаму |
турэ́цка-кі́прскай |
турэ́цка-кі́прскаму |
турэ́цка-кі́прскім |
| В. |
турэ́цка-кі́прскі (неадуш.) турэ́цка-кі́прскага (адуш.) |
турэ́цка-кі́прскую |
турэ́цка-кі́прскае |
турэ́цка-кі́прскія (неадуш.) турэ́цка-кі́прскіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-кі́прскім |
турэ́цка-кі́прскай турэ́цка-кі́прскаю |
турэ́цка-кі́прскім |
турэ́цка-кі́прскімі |
| М. |
турэ́цка-кі́прскім |
турэ́цка-кі́прскай |
турэ́цка-кі́прскім |
турэ́цка-кі́прскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-месхеці́нскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-месхеці́нскі |
турэ́цка-месхеці́нская |
турэ́цка-месхеці́нскае |
турэ́цка-месхеці́нскія |
| Р. |
турэ́цка-месхеці́нскага |
турэ́цка-месхеці́нскай турэ́цка-месхеці́нскае |
турэ́цка-месхеці́нскага |
турэ́цка-месхеці́нскіх |
| Д. |
турэ́цка-месхеці́нскаму |
турэ́цка-месхеці́нскай |
турэ́цка-месхеці́нскаму |
турэ́цка-месхеці́нскім |
| В. |
турэ́цка-месхеці́нскі (неадуш.) турэ́цка-месхеці́нскага (адуш.) |
турэ́цка-месхеці́нскую |
турэ́цка-месхеці́нскае |
турэ́цка-месхеці́нскія (неадуш.) турэ́цка-месхеці́нскіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-месхеці́нскім |
турэ́цка-месхеці́нскай турэ́цка-месхеці́нскаю |
турэ́цка-месхеці́нскім |
турэ́цка-месхеці́нскімі |
| М. |
турэ́цка-месхеці́нскім |
турэ́цка-месхеці́нскай |
турэ́цка-месхеці́нскім |
турэ́цка-месхеці́нскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-расі́йскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-расі́йскі |
турэ́цка-расі́йская |
турэ́цка-расі́йскае |
турэ́цка-расі́йскія |
| Р. |
турэ́цка-расі́йскага |
турэ́цка-расі́йскай турэ́цка-расі́йскае |
турэ́цка-расі́йскага |
турэ́цка-расі́йскіх |
| Д. |
турэ́цка-расі́йскаму |
турэ́цка-расі́йскай |
турэ́цка-расі́йскаму |
турэ́цка-расі́йскім |
| В. |
турэ́цка-расі́йскі (неадуш.) турэ́цка-расі́йскага (адуш.) |
турэ́цка-расі́йскую |
турэ́цка-расі́йскае |
турэ́цка-расі́йскія (неадуш.) турэ́цка-расі́йскіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-расі́йскім |
турэ́цка-расі́йскай турэ́цка-расі́йскаю |
турэ́цка-расі́йскім |
турэ́цка-расі́йскімі |
| М. |
турэ́цка-расі́йскім |
турэ́цка-расі́йскай |
турэ́цка-расі́йскім |
турэ́цка-расі́йскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-ру́скі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-ру́скі |
турэ́цка-ру́ская |
турэ́цка-ру́скае |
турэ́цка-ру́скія |
| Р. |
турэ́цка-ру́скага |
турэ́цка-ру́скай турэ́цка-ру́скае |
турэ́цка-ру́скага |
турэ́цка-ру́скіх |
| Д. |
турэ́цка-ру́скаму |
турэ́цка-ру́скай |
турэ́цка-ру́скаму |
турэ́цка-ру́скім |
| В. |
турэ́цка-ру́скі (неадуш.) турэ́цка-ру́скага (адуш.) |
турэ́цка-ру́скую |
турэ́цка-ру́скае |
турэ́цка-ру́скія (неадуш.) турэ́цка-ру́скіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-ру́скім |
турэ́цка-ру́скай турэ́цка-ру́скаю |
турэ́цка-ру́скім |
турэ́цка-ру́скімі |
| М. |
турэ́цка-ру́скім |
турэ́цка-ру́скай |
турэ́цка-ру́скім |
турэ́цка-ру́скіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
турэ́цка-ўкраі́нскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
турэ́цка-ўкраі́нскі |
турэ́цка-ўкраі́нская |
турэ́цка-ўкраі́нскае |
турэ́цка-ўкраі́нскія |
| Р. |
турэ́цка-ўкраі́нскага |
турэ́цка-ўкраі́нскай турэ́цка-ўкраі́нскае |
турэ́цка-ўкраі́нскага |
турэ́цка-ўкраі́нскіх |
| Д. |
турэ́цка-ўкраі́нскаму |
турэ́цка-ўкраі́нскай |
турэ́цка-ўкраі́нскаму |
турэ́цка-ўкраі́нскім |
| В. |
турэ́цка-ўкраі́нскі (неадуш.) турэ́цка-ўкраі́нскага (адуш.) |
турэ́цка-ўкраі́нскую |
турэ́цка-ўкраі́нскае |
турэ́цка-ўкраі́нскія (неадуш.) турэ́цка-ўкраі́нскіх (адуш.) |
| Т. |
турэ́цка-ўкраі́нскім |
турэ́цка-ўкраі́нскай турэ́цка-ўкраі́нскаю |
турэ́цка-ўкраі́нскім |
турэ́цка-ўкраі́нскімі |
| М. |
турэ́цка-ўкраі́нскім |
турэ́цка-ўкраі́нскай |
турэ́цка-ўкраі́нскім |
турэ́цка-ўкраі́нскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Тахта́ ’шырокая канапа без спінкі’ (ТСБМ). Новае запазычанне праз рус. тахта́ ’тс’, што, відаць, з каўказскіх моў (Чарных, 2, 230). Не выключана і непасрэднае знаёмства са словам праз мясцовае татарскае насельніцтва, параўн. тур. tahta ’ўзвышэнне’ ў турэцка-польскім слоўніку з кітаба Хасяневіча 1840 г., гл. Мішкінене, Orientas, 116. Першакрыніцай можа быць перс. тӓхт ’трон; кушэтка; ложак’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пянчу́к, пяньчу́к ’пянёк, рэшткі камля ссечанага ці зламанага бурай дрэва; адно дрэва’ (ТСБМ, Нас.), пеньчучо́к ’аб’едзенае шкоднікамі сцябло бульбы’ (пух., Сл. ПЗБ). Утворана ад пень (гл.) пры дапамозе складанага інавацыйнага суфікса ‑чук, які ўзнік шляхам спалучэння суфіксальнага або каранёвага элемента ‑ч‑ (параўн. свіння > свінчо́ ’парася, парсючок’, дзеўка > дзяўчо́, плячо́ і пад.) і суфікса ‑ук, што, магчыма, звязана з пераходам назоўнікаў н. р. у м. р. пад уплывам балтыйскіх моў, дзе н. р. адсутнічае, параўн. адпаведныя дыялектныя формы дзяўчук, плячук (Грынавяцкене і інш., SOr, 39, 312). Меркаванні пра “турэцка-татарскі” характар патранімічнага суфікса ‑чук (гл. Бяднарчук, Stosunki, 120; Ліндэрт, ZPSS, 4, 81–87) не пераконваюць, бо зыходныя кампаненты названага суфікса вядомыя шырока ў славянскіх мовах, параўн. балг. Пе́търчо (памянш. ад Пе́тър) і ўласныя імёны тыпу Грыцу́к, Пятру́к і пад.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)