славе́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да Славеніі, славенцаў, які належыць, уласцівы ім. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
славе́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да Славеніі, славенцаў, які належыць, уласцівы ім. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
славе́нскі
прыметнік, адносны
| славе́нскі | славе́нскае | славе́нскія | ||
| славе́нскага | славе́нскай славе́нскае  | 
					славе́нскага | славе́нскіх | |
| славе́нскаму | славе́нскай | славе́нскаму | славе́нскім | |
| славе́нскі ( славе́нскага (  | 
					славе́нскую | славе́нскае | славе́нскія ( славе́нскіх (  | 
					|
| славе́нскім | славе́нскай славе́нскаю  | 
					славе́нскім | славе́нскімі | |
| славе́нскім | славе́нскай | славе́нскім | славе́нскіх | |
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Со́пці ‘сапці’, ‘спаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Не́ўкач, неўкача ’калісьці, даўным-даўно’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вярхня́к 1 ’бэлька паміж вушакамі’, вірхня́к ’тс’ (
Вярхня́к 2, вырхня́к ’падстрэшак’ (
Вярхня́к 3, вэрхня́к ’верхні жарновы камень’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вожка, вожкі ’лейцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мязга́ 1, мязг̌а, мізга́, мізка́, мезка́, мезга́, меска́ ’мяккая частка дрэва паміж карой і драўнінай; камбій’ (
Мязга́ 2, мезга́ ’снег з дажджом’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)