Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| прыміна́ю | прыміна́ем | |
| прыміна́еш | прыміна́еце | |
| прыміна́е | прыміна́юць | |
| Прошлы час | ||
| прыміна́ў | прыміна́лі | |
| прыміна́ла | ||
| прыміна́ла | ||
| Загадны лад | ||
| прыміна́й | прыміна́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прыміна́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прымя́ць, -мну́, -мне́ш, -мне́; -мнём, -мняце́, -мну́ць; -мні́; -мя́ты;
Прыціснуўшыся зверху, трохі змяць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
примина́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыміна́цца, ‑аецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыміна́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тапта́ць, тапчу́, то́пчаш, то́пча; тапчы́; тапта́ны;
1. каго-што.
2. каго. Наязджаючы канём, збіваць з ног, душыць, калечыць.
3. што. Ступаючы, пэцкаць нагамі (
4. што. Збіваць, зношваць абутак.
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пры́міна ’жэрдка, якой прыціскаюць салому на страсе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)