мяце́ліца
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
мяце́ліца |
мяце́ліцы |
| Р. |
мяце́ліцы |
мяце́ліц |
| Д. |
мяце́ліцы |
мяце́ліцам |
| В. |
мяце́ліцу |
мяце́ліцы |
| Т. |
мяце́ліцай мяце́ліцаю |
мяце́ліцамі |
| М. |
мяце́ліцы |
мяце́ліцах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
мяце́ліца, -ы, мн. -ы, -ліц, ж.
1. Снежная бура, завея.
Разгулялася м.
2. Народны танец, які выконваецца ў хуткім тэмпе з частымі зменамі фігур і паваротамі.
|| прым. мяце́лічны, -ая, -ае (да 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мяце́ліца ж.
1. мете́ль, мете́лица, вью́га, пурга́;
2. (название пляски) мете́лица
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мяце́ліца, ‑ы, ж.
1. Снежная бура, завея. Мяцеліца ў полі сапе, завывае, Свіст віхраў спакойна заснуць не дае. Купала. Над станцыяй гулялі студзеньскія мяцеліцы, вылі і стагналі лютыя в[я]тры. Шчарбатаў.
2. Народны танец, які выконваецца ў хуткім тэмпе з частымі зменамі фігур і паваротамі. Услед жа за бацюшкам Габрусь і Гіляры таксама хапілі па кабеце і пачалі шпарка круціць мяцеліцу. Чарот.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мяце́ліца, меце́ль, мяце́ль, мытэ́лыца ’снежная бура, завея’, ’беларускі народны танец’ (ТСБМ, Гарэц., Грыг., Мал., Яруш., Нас., Шат., Касп., Бяльк., Растарг., Сл. ПЗБ, ТС; драг., Нар. словатв.), мяце́ліцай ’хутка’ (Сл. ПЗБ). Укр. мете́лиця, заметі́ль, рус. мете́лица, мете́ль, польск. zamieć, н.-луж. změt(awa), чэш. metelice, славац. meteľ, metelica, славен. métež, snę̑g méte ’ідзе снег’, серб.-харв. мѐћава. Да ме́сці (гл.). Аб суфіксе ‑еліц‑а і ўтварэнні слова гл. Сцяцко, Афікс. наз., 50. Гл. яшчэ аб слове Львоў (РР, 1969, 2, 99).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мяцеліца, замець, завея, завіруха, пурга; вея, замятуха, сняжніца, снегавей, дуйка, кудаса (абл.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
ку́даса
‘мяцеліца, завіруха’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
| Н. |
ку́даса |
| Р. |
ку́дасы |
| Д. |
ку́дасе |
| В. |
ку́дасу |
| Т. |
ку́дасай ку́дасаю |
| М. |
ку́дасе |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
заве́я, -і, мн. -і, -яў, ж.
Снежная бура, мяцеліца.
|| прым. заве́йны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
угамані́цца, -маню́ся, -мо́нішся, -мо́ніцца; зак. (разм.).
Супакоіцца, уціхнуць.
Гракі доўга не маглі ў.
Мяцеліца к вечару ўгаманілася.
|| незак. угамо́ньвацца, -аюся, -аешся, -аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
за́мець, -і, мн. -і, -ей, ж.
Завіруха, мяцеліца або снег, які вецер пераганяе па зямлі.
На дварэ круціла з.
Па дарозе слалася з.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)