майстравы́
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
майстравы́ |
майстрава́я |
майстраво́е |
майстравы́я |
| Р. |
майстраво́га |
майстраво́й майстраво́е |
майстраво́га |
майстравы́х |
| Д. |
майстраво́му |
майстраво́й |
майстраво́му |
майстравы́м |
| В. |
майстравы́ (неадуш.) майстраво́га (адуш.) |
майстраву́ю |
майстраво́е |
майстравы́я (неадуш.) майстравы́х (адуш.) |
| Т. |
майстравы́м |
майстраво́й майстраво́ю |
майстравы́м |
майстравы́мі |
| М. |
майстравы́м |
майстраво́й |
майстравы́м |
майстравы́х |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
майстравы́
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, субстантываваны, ад’ектыўнае скланенне
|
адз. |
мн. |
| м. |
- |
| Н. |
майстравы́ |
майстравы́я |
| Р. |
майстраво́га |
майстравы́х |
| Д. |
майстраво́му |
майстравы́м |
| В. |
майстраво́га |
майстравы́х |
| Т. |
майстравы́м |
майстравы́мі |
| М. |
майстравы́м |
майстравы́х |
Крыніцы:
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
майстравы́, ‑ога, м.
Уст. Рабочы, рамеснік. З усіх вагонаў пайшлі: мужчыны .. з чамаданамі, партфелямі, дзеці, сяляне ў лапцях, армяках, майстравыя з інструментамі. Галавач.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́йстраў
прыметнік, прыналежны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
ма́йстраў |
ма́йстрава |
ма́йстрава |
ма́йстравы |
| Р. |
ма́йстравага |
ма́йстравай ма́йстравае |
ма́йстравага |
ма́йстравых |
| Д. |
ма́йстраваму |
ма́йстравай |
ма́йстраваму |
ма́йстравым |
| В. |
ма́йстраў (неадуш.) ма́йстравага (адуш.) |
ма́йстраву |
ма́йстрава |
ма́йстравы (неадуш.) ма́йстравых (адуш.) |
| Т. |
ма́йстравым |
ма́йстравай ма́йстраваю |
ма́йстравым |
ма́йстравымі |
| М. |
ма́йстравым |
ма́йстравай |
ма́йстравым |
ма́йстравых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
мастерово́й сущ., уст. майстравы́, -во́га м., фабры́чны рабо́чы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ма́йстар, ма́йсцер, ма́йсцяр, ма́йстра, майсцёр ’спецыяліст у якім-небудзь рамястве, галіне вытворчасці’, ’мастак, які дасягнуў высокага майстэрства ў сваёй справе’, ’зух’ (ТСБМ, Сцяшк., Сл. ПЗБ, ТС, Нас.), шчуч. ’бацька маладога на вяселлі’ (Сцяшк. Сл.), ст.-бел. майстеръ, майстръ, мастеръ ’майстар, начальнік’ (XVI ст.); ст.-рус. мастеръ ’магістар ордэна’ (XIII ст.), ’майстар’ (XVI ст.). Запазычана праз польск. majster з с.-в.-ням. majster < ст.-в.-ням. meistar < лац. magister < magis ’большы’ (Булыка, Запазыч., 195). У бел. майсьцер ’майстар’ (Нас., Шат., Бяльк.) і майстырь (Бяльк.) другая частка слова аформлена пад уплывам рус. мовы. Формы майстра, майстря ’тс’ (Гарэц., Бяльк., Сл. ПЗБ) — арыгінальныя беларускія (як це́сля). Сюды ж майстрова ’маці маладога на вяселлі’ (Сцяшк. Сл.), майстрыха, майсьцерыха, майстровая ’жонка майстра’, майстроўка ’дачка майстра’, майстравы ’рабочы, рамеснік’ (ТСБМ, Нас.), майстэрскі, майстэрства (ТСБМ). Гл. яшчэ майстраваць. Махэк₂ (365) мяркуе, што чэш., польск. і в.-луж. (mistr, mistř, mistra; mistrz; mištr) формы паходзяць з лац. magister, славац. majster, з ням. Meister, у іншых слав. — з грэч. μάγιστρος, μαίστωρ або з італ. ma(e)stro. Фасмер (2, 578) дапускае ў рус. мове польскае пасрэдніцтва або (магистръ) праз с.-грэч. μάγιστρος.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)