луко́шко ср. ко́шык, -ка м., кош, род. каша́ м.; (из луба) лубя́нка, -кі ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сяве́нька ж. сева́лка, луко́шко ср.

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

лубя́нка ж. (короб, корзинка) лубо́к м., лубя́нка, луко́шко ср.

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

каро́бачка ж.

1. уменьш. коро́бочка;

2. бот. коро́бочка;

3. луко́шко ср.; коробо́к м.

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

лубо́к м.

1. в разн. знач. лубо́к, род. лубка́ м.;

2. (лукошко) лубя́нка, -кі ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

коробо́к м.

1. (лукошко) каро́бачка, -кі ж.; ко́шык, -ка м.;

2. см. коро́бочка;

коробо́к спи́чек па́чак запа́лак.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Лукошка ’кош, лубянка’ (в.-дзв., Сл. ПЗБ), ’міса’ (Анік., Грыг.). Прымыкае да рус. моўнай тэрыторыі, параўн. рус. лукошко ’кошык з бяросты, лубянка’, ’кошык з лазы’, іркуцк. ’глыбокая міса’. Паводле Фасмера (2, 532), роднаснае да лукно (гл.). Словаўтваральная мадэль лук‑ошка: лукно, як рус. око‑шко: окно.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

кош (род. каша́) м.

1. корзи́на ж.; луко́шко ср.;

2. (повозка) ку́зов;

3. (на мельнице) ковш;

назва́ўся груздо́м, лезь у к.посл. назва́лся груздём, полеза́й в ку́зов

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Калу́пашак ’плецены кош на воз’ (Сцяшк.), колупушок ’кош для перавозкі бульбы’ (Мат. Гом.), ’плецены кораб на сані або воз’ (ТС). Рэгіянальная інавацыя, зах.-бел. форма, магчыма, і незалежная. Утворана метатэзай з палукашак, які, відаць, да *палукош, дзе кош‑ назва вялікага кораба на воз. Менш верагодна думаць пра сувязь палукашак з вядомым у рус. мове лукошко і лукно. Таксама нельга лічыць зыходнай разглядаемую лексему, якая магла быць аддзеяслоўным утварэннем ад калупаць ’плесці’, параўн. смал. колупаць ’плесці лапці’. Апошняе — лакальная інавацыя, параўн. бел. калупаць ’вязаць’ (карункі), утворанае на базе калупаць ’марудна вазіцца’. Адносна ўкр. бойк. параўн. колупінок і колупіток < полукіпок.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

каро́бка ж.

1. коро́бка; (спичек — ещё) коробо́к м.;

к. цуке́рак — коро́бка конфе́т;

2. ко́роб м., луко́шко ср.;

3. (остов здания) коро́бка;

к. ху́ткасцей (ско́расцей)тех. коро́бка скоросте́й;

чарапна́я к.анат. черепна́я коро́бка;

к. перада́чтех. коро́бка переда́ч;

магазі́нная к.воен. магази́нная коро́бка

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)