Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікПовар на судне.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Мужчынская прычоска — начэсаная або закручаная пасма валасоў над ілбом.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘прычоска’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ко́ка | |
| ко́ку | |
| ко́кам | |
| ко́ку |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
‘бактэрыя’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ко́кі | ||
| ко́ка | ко́каў | |
| ко́ку | ко́кам | |
| ко́кі | ||
| ко́кам | ко́камі | |
| ко́ку | ко́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
‘повар на судне’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ко́кі | ||
| ко́ка | ко́каў | |
| ко́ку | ко́кам | |
| ко́ка | ко́каў | |
| ко́кам | ко́камі | |
| ко́ку | ко́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
I (повар на судне)
II (род причёски)
III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Повар на судне.
[Гал. kok.]
Від мужчынскай прычоскі — начэсаная або закручаная пасма валасоў над ілбом.
[Ад фр. coq — певень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)