Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікПовар на судне.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘прычоска’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ко́ка | |
| ко́ку | |
| ко́кам | |
| ко́ку |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Мужчынская прычоска — начэсаная або закручаная пасма валасоў над ілбом.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘бактэрыя’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ко́кі | ||
| ко́ка | ко́каў | |
| ко́ку | ко́кам | |
| ко́кі | ||
| ко́кам | ко́камі | |
| ко́ку | ко́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
‘повар на судне’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ко́кі | ||
| ко́ка | ко́каў | |
| ко́ку | ко́кам | |
| ко́ка | ко́каў | |
| ко́кам | ко́камі | |
| ко́ку | ко́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
I (повар на судне)
II (род причёски)
III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Повар на судне.
[Гал. kok.]
Від мужчынскай прычоскі — начэсаная або закручаная пасма валасоў над ілбом.
[Ад фр. coq — певень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)