Высушаная пахучая кара з галінак карычных дрэў,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Высушаная пахучая кара з галінак карычных дрэў,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| Кары́цы | |
| Кары́цы | |
| Кары́цу | |
| Кары́цай Кары́цаю |
|
| Кары́цы |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| кары́цы | |
| кары́цы | |
| кары́цу | |
| кары́цай кары́цаю |
|
| кары́цы |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Высушаная пахучая кара з галінак карычных дрэў (скарыстоўваецца як вострая прыправа і інш.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кори́ца
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бакале́я, ‑і,
Некаторыя харчовыя тавары: мука, крупы, цукар, а таксама прыправы: гваздзіка,
[Араб. bakkal.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Кары́чневы ’буравата-жоўты, колеру жолуда або карыцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Талача́нка ’ружа, шыпшына, Rosa cinnamomea L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)