камяні́сты
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
камяні́сты |
камяні́стая |
камяні́стае |
камяні́стыя |
| Р. |
камяні́стага |
камяні́стай камяні́стае |
камяні́стага |
камяні́стых |
| Д. |
камяні́стаму |
камяні́стай |
камяні́стаму |
камяні́стым |
| В. |
камяні́сты (неадуш.) камяні́стага (адуш.) |
камяні́стую |
камяні́стае |
камяні́стыя (неадуш.) камяні́стых (адуш.) |
| Т. |
камяні́стым |
камяні́стай камяні́стаю |
камяні́стым |
камяні́стымі |
| М. |
камяні́стым |
камяні́стай |
камяні́стым |
камяні́стых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
глі́ніста-камяні́сты
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
глі́ніста-камяні́сты |
глі́ніста-камяні́стая |
глі́ніста-камяні́стае |
глі́ніста-камяні́стыя |
| Р. |
глі́ніста-камяні́стага |
глі́ніста-камяні́стай глі́ніста-камяні́стае |
глі́ніста-камяні́стага |
глі́ніста-камяні́стых |
| Д. |
глі́ніста-камяні́стаму |
глі́ніста-камяні́стай |
глі́ніста-камяні́стаму |
глі́ніста-камяні́стым |
| В. |
глі́ніста-камяні́сты (неадуш.) глі́ніста-камяні́стага (адуш.) |
глі́ніста-камяні́стую |
глі́ніста-камяні́стае |
глі́ніста-камяні́стыя (неадуш.) глі́ніста-камяні́стых (адуш.) |
| Т. |
глі́ніста-камяні́стым |
глі́ніста-камяні́стай глі́ніста-камяні́стаю |
глі́ніста-камяні́стым |
глі́ніста-камяні́стымі |
| М. |
глі́ніста-камяні́стым |
глі́ніста-камяні́стай |
глі́ніста-камяні́стым |
глі́ніста-камяні́стых |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разо́рысты, ‑ая, ‑ае.
З вялікай колькасцю разор. А ўдаль, направа і налева, цягнуцца вузкія палоскі — камяністыя, разорыстыя. Пестрак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рафіна́дны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да рафінаду; прызначаны для яго прыгатавання. Рафінадны завод. Рафінадны прэс, // перан. Падобны на рафінад. Сонца ўсё свеціць і свеціць, лёгкія аблачынкі ляжаць на даляглядзе, неба блекла-сіняе; шарэюць, праменяцца .. вострым, рафінадным нейкім святлом камяністыя сопкі. М. Стральцоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хутара́нін, ‑а; мн. хутаране, ‑ан; м.
Уладальнік хутара. І зямля была не роўная: жоўты пясок, камяністыя ўзгоркі, .. і толькі месцамі трапляліся кавалкі добрай зямлі. Лепшыя землі захапілі пасялкоўцы і хутаране, а яшчэ лепшая зямля была пад панскім маёнткам, дзе заснаваўся цяпер саўгас «Чырвоны шлях». Колас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Трая́нка 1 ‘касцяніцы камяністыя, Rubus saxatilis L.’ (Сцяшк. Сл.). Утворана на базе прасл. *troj‑ěn‑ъ і суф. ‑ъk‑a, параўн. трайнік, гл. Матывацыя: лісты расліны трайчастыя, растуць па тры. Аналагічна з укр. троя́н ‘каляндра, Coriandrum sativum L.’ (ЕСУМ, 5, 653).
Трая́нка 2 ‘прадмет, які складаецца з трох аднолькавых частак (напр., траянка арэхаў)’, ‘мука з сумесі грэчкі, пшаніцы і ячменю’, ‘страва з пшанічнай мукі, яек і салодкага малака, у якую мачаюць бліны’ (ТСБМ), трая́нка ці прыварковая ‘страва з пшанічнай мукі ў выглядзе соуса’ (навагр., ст.-дар., ЛА, 2), трая́нка ‘нагрэтае віно з дадаткам чырвонай гліны і каровінага масла, якое даюць парадзіхам пасля боляў перад родамі’ (Нас.), ‘лекавая настойка на зёлках’ (Нас.), ‘з трох студняў ці з трох крыніц вада, якая лічылася лекамі ад розных хвароб’ (Варл.), троя́нка ‘мука для свінняў з жыта, ячменю і аўсу’ (пін., ЛА, 4), ‘лекавы збор з запараных чабрацу, мяты і рамонку як сродак ад крываўкі’ (Арх. Вяр.). Да траян 1, гл.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)