заступа́ць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заступа́ю |
заступа́ем |
| 2-я ас. |
заступа́еш |
заступа́еце |
| 3-я ас. |
заступа́е |
заступа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
заступа́ў |
заступа́лі |
| ж. |
заступа́ла |
| н. |
заступа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заступа́й |
заступа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
заступа́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
заступа́ць несов.
1. (место) занима́ть;
2. (на што) вступа́ть (во что), занима́ть (что);
3. (на што) приступа́ть (к чему), заступа́ть; станови́ться;
4. (становиться на пути) прегражда́ть;
5. разг. (закрывать собою от кого-л.) заслоня́ть, загора́живать;
6. (перешагивать) переступа́ть;
1-6 см. заступі́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заступа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да заступіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заступі́ць, -уплю́, -у́піш, -у́піць; зак.
1. каго-што. Замяніць, замясціць.
З. старога майстра ля станка.
2. на што і без дап. Замяніўшы каго-н., прыступіць да работы.
З. на дзяжурства.
З. на пост.
3. каго-што. Загарадзіць, засланіць сабой.
З. каго-н. сабой.
4. што каму. Загарадзіць, зрабіць перашкоду.
З. дарогу каму-н. (таксама перан.: перашкодзіць дзейнасці каго-н.).
5. што. Пераступіць.
Конь заступіў ляйчыну.
|| незак. заступа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заступа́ть несов. заступа́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заступле́нне, ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. заступаць — заступіць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загражда́ть несов. загаро́джваць; (путь, проход — ещё) заступа́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прегражда́ть несов. перагаро́джваць; (путь, проход) заступа́ць; перапыня́ць; (препятствовать) забараня́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заступа́цца несов.
1. заступа́ться, вступа́ться; см. заступі́цца;
2. страд. прегражда́ться; см. заступа́ць 4
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Кром 1 ’хвоя са спілаванай вяршыняй для борцей’ (ТС). Параўн. кромка (гл.).
Кром 2 ’акрамя, апрача’ (ТС). Укр. крім, рус. кроме ’тс’. Параўн. ст.-рус. кромѣ ’асобна’, рус. кром ’край, канец’, ст.-слав. кромѣ ’апрача’, чэш. kromě ’тс’, в.-луж. kroma ’край’, ст.-польск. kromie ’апрача’, польск. kroma ’кавалак, скарынка’. З гэтых супастаўленняў відаць, што прасл. kromě ’апрача’ loc. sing. ад kroma ’частка, край’. Параўн. ст.-в.-ням. hrama ’рама’, ст.-англ. hremman ’перагароджваць, заступаць’. Іншыя індаеўрапейскія паралелі больш праблематычныя (параўн. Пятлёва, Этимология–1974, 25).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)