Клятвеннае абяцанне не рабіць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Клятвеннае абяцанне не рабіць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| заро́кі | ||
| заро́ку | заро́каў | |
| заро́ку | заро́кам | |
| заро́кі | ||
| заро́кам | заро́камі | |
| заро́ку | заро́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Абяцанне, клятва не рабіць чаго‑н. або зрабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
обе́т
дать обе́т даць абяца́нне (
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
закля́цце, -я,
Тое, што і заклінанне (у 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зарачы́ся, -раку́ся, -рачэ́шся, -рачэ́цца; -рачо́мся, -рачаце́ся, -раку́цца; -ро́кся, -ракла́ся, -ло́ся;
Даць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абро́чны
‘да аброк - абяцанне,
прыметнік, адносны
| абро́чны | абро́чная | абро́чнае | абро́чныя | |
| абро́чнага | абро́чнай абро́чнае |
абро́чнага | абро́чных | |
| абро́чнаму | абро́чнай | абро́чнаму | абро́чным | |
| абро́чны ( абро́чнага ( |
абро́чную | абро́чнае | абро́чныя ( абро́чных ( |
|
| абро́чным | абро́чнай абро́чнаю |
абро́чным | абро́чнымі | |
| абро́чным | абро́чнай | абро́чным | абро́чных | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)