да́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, рознаспрагальны
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
да́м |
дадзі́м |
| 2-я ас. |
дасі́ |
дасце́ |
| 3-я ас. |
да́сць |
даду́ць |
| Прошлы час |
| м. |
да́ў |
далі́ |
| ж. |
дала́ |
| н. |
дало́ |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
да́й |
да́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
да́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
трэ́шчына, -ы, мн. -ы, -чын, ж.
1. Шчыліна, вузкае паглыбленне на паверхні.
Сцяна дала трэшчыну.
2. перан. Пра разлад, разыходжанні паміж кім-н.
У іх адносінах утварылася т.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перавы́даць, -дам, -дасі, -дасць; -дадзім, -дасце, -дадуць; -даў, -дала; -дай; -дадзены; зак., што.
Выдаць зноў.
П. падручнік.
|| незак. перавыдава́ць, -даю́, -дае́ш, -дае́; -даём, -даяце́, -даю́ць.
|| наз. перавыда́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разда́ць², -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць; -да́ў, -дала́, -ло́; -да́й; -да́дзены; зак., што.
1. Расшырыць, расцягнуць, зрабіць прасторным.
Р. абутак.
2. безас.
Зрабіць поўным, тоўстым.
Хлопца за лета раздало.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трэ́шчына ж., прям., перен. тре́щина;
сцяна́ дала́ ~ну — стена́ дала́ тре́щину;
у іх адно́сінах узні́кла т. — в их отноше́ниях образова́лась тре́щина
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перапрада́ць, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць; -да́ў, -дала́, -ло́; -да́й; -да́дзены; зак., каго-што.
Прадаць раней купленае (звычайна даражэй).
П. пярсцёнак.
|| незак. перапрадава́ць, -даю́, -дае́ш, -дае́; -даём, -даяце́, -даю́ць.
|| наз. перапро́даж, -у, м.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пахалада́ць сов., безл. похолода́ть;
на дварэ́ ~да́ла — на дворе́ похолода́ло
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спрада́ць¹, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць; спрада́ў, -дала́, -ло́; зак., каго-што.
Прадаць усю маёмасць (звычайна па частках).
Вымушаны быў с. усё, каб разлічыцца за пазыкі.
|| незак. спрадава́ць, -даю́, -дае́ш, -дае́; -даём, -даяце́, -даю́ць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разда́ць¹, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць; -да́ў, -дала́, -ло́; -да́й; -да́дзены; зак., каго-што.
Аддаць усё, многае многім.
Р. падарункі.
Р. сшыткі.
|| незак. раздава́ць, -даю́, -дае́ш, -дае́; -даём, -даяце́, -даю́ць.
|| наз. разда́ча, -ы, ж.; прым. разда́тачны, -ая, -ае.
Р. пункт.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нашаты́р, ‑у, м.
1. Хлорысты амоній.
2. Тое, што і нашатырны спірт. Крыху павесялелая [Г]анна Ісакаўна зрабіла ўкол, дала панюхаць нашатыр. Шамякін.
[Араб. nusādir.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)