Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́тачу | вы́тачым | |
| вы́тачыш | вы́тачыце | |
| вы́тачаць | ||
| Прошлы час | ||
| вы́тачыў | вы́тачылі | |
| вы́тачыла | ||
| вы́тачыла | ||
| Загадны лад | ||
| вы́тачы | вы́тачыце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́тачыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. вы́точить;
2. (наострить) наточи́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Зрабіць, вырабіць што‑н. на такарным станку.
2. Добра навастрыць, адтачыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тачы́ць¹, тачу́, то́чыш, то́чыць; то́чаны;
1. Рабіць вострым рэжучую частку, лязо чаго
2. Рабіць прыдатным для карыстання (пра аловак).
3. Вырабляць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́точить
1. (на станке)
2. (сделать острым) вы́вастрыць;
3. (червоточину, дырку)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выто́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выто́чванне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыто́чваць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
павыто́чваць 2, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навыто́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)