Прыемны пах, духмянасць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прыемны пах, духмянасць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| во́дары | ||
| во́дару | во́дараў | |
| во́дару | во́дарам | |
| во́дары | ||
| во́дарам | во́дарамі | |
| во́дары | во́дарах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прыемны пах, духмянасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
п’янлі́вы, -ая, -ае.
Які прыводзіць да стану ап’янення; хмельны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
задухмя́нець
‘пачаць пахнуць, вылучаць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| задухмя́нее | задухмя́неюць | |
| Прошлы час | ||
| задухмя́неў | задухмя́нелі | |
| задухмя́нела | ||
| задухмя́нела | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| задухмя́неўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
во́дарыць
‘прыемна пахнуць’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| во́дару | во́дарым | |
| во́дарыш | во́дарыце | |
| во́дарыць | во́дараць | |
| Прошлы час | ||
| во́дарыў | во́дарылі | |
| во́дарыла | ||
| во́дарыла | ||
| Загадны лад | ||
| во́дарце | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| во́дарачы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
струме́ніцца, 1 і 2
Ліцца, цячы, распаўсюджвацца струменямі; пашырацца, вылучацца (пах, святло
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
арома́т
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)