1. з кім. Бачыць адзін аднаго, сустракацца.
2. Успрымацца зрокам, быць бачным.
3. Паўставаць у думках, уяўляцца.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. з кім. Бачыць адзін аднаго, сустракацца.
2. Успрымацца зрокам, быць бачным.
3. Паўставаць у думках, уяўляцца.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ба́чуся | ба́чымся | |
| ба́чышся | ба́чыцеся | |
| ба́чацца | ||
| Прошлы час | ||
| ба́чыўся | ба́чыліся | |
| ба́чылася | ||
| ба́чылася | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| ба́чачыся | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. (быть видимым) ви́деться;
2. (появляться в мыслях, представляться) ви́деться, гре́зиться;
3. (встречаться) ви́деться, вида́ться;
◊ цэ́лую ве́чнасць (не ба́чыліся) — це́лую ве́чность (не вида́лись)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Сустракацца, мець спатканне з кім‑н. 
2. Быць бачным; успрымацца зрокам. 
3. Паўставаць у думках, уяўляцца. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паба́чыцца 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уба́чыцца 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вида́ться 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
усма́триваться
1. (расцениваться) 
2. 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ви́деться
1. (быть видимым) 
2. (встречаться) 
3. 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пры́від, -у, 
1. Вобраз каго-, чаго
2. Ледзь акрэсленыя рысы чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)