Драпежны пушны звер сямейства куніцавых з вострай мордай і доўгай грубай шэрсцю.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Драпежны пушны звер сямейства куніцавых з вострай мордай і доўгай грубай шэрсцю.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| барсукі́ | ||
| барсука́ | барсуко́ў | |
| барсуку́ | барсука́м | |
| барсука́ | барсуко́ў | |
| барсуко́м | барсука́мі | |
| барсуку́ | барсука́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Лясны драпежны пушны звер сямейства куніцавых з вострай мордай і доўгай грубай шэрсцю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рыць, ры́ю, ры́еш, ры́е; ры́ты;
1. Капаць, раскопваць рыхлае, сыпкае (лычом, рылам); капаючы, даставаць з зямлі, вырываць.
2. Вымаючы зямлю, рабіць паглыбленне (пра жывёл).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Барс 1 ’барс’.
Барс 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
экскрэме́нты, ‑аў;
[Лац. excrementum — выдзяленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Ліля́к ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)