1. Учыніць выбух, выстраліць, загрымець.
2. Гучна ўдарыць, стукнуць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Учыніць выбух, выстраліць, загрымець.
2. Гучна ўдарыць, стукнуць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| баба́хну | баба́хнем | |
| баба́хнеш | баба́хнеце | |
| баба́хне | ||
| Прошлы час | ||
| баба́хнуў | баба́хнулі | |
| баба́хнула | ||
| баба́хнула | ||
| Загадны лад | ||
| баба́хні | баба́хніце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| баба́хнуўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Учыніць выбух, выстраліць, загрымець.
2. Утварыць моцны гук ударам, стукнуць.
3. Рашуча, нечакана сказаць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баба́хнуть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
баба́х,
1.
2. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
баба́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баба́ханне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баба́х,
1. Ужываецца гукапераймальна для абазначэння моцнага грукату ад выбуху, стрэлу, падзення чаго‑н. цяжкага.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)