1. Тое, што і абвеяць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Тое, што і абвеяць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| аве́ю | аве́ем | |
| аве́еш | аве́еце | |
| аве́е | аве́юць | |
| Прошлы час | ||
| аве́яў | аве́ялі | |
| аве́яла | ||
| аве́яла | ||
| Загадны лад | ||
| аве́й | аве́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| аве́яўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Тое, што і абвеяць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
авява́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ове́ять
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
авява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аве́яны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ахіну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Атуліць, ахутаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)