заспе́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е; -е́ты;
1. каго-што. Прыбыўшы, паспець убачыць, знайсці на месцы.
2. каго (што). Раптоўна застаць дзе
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заспе́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е; -е́ты;
1. каго-што. Прыбыўшы, паспець убачыць, знайсці на месцы.
2. каго (што). Раптоўна застаць дзе
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прамардава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
астудзі́цца, астуджуся, астудзішся, астудзіцца;
Стаць халодным або халаднейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заледзяні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Замарозіць, накрыць ільдом.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Начны́, рэдка ночны ’які мае адносіны да ночы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вальпу́ргіеў, ‑іева.
У выразе: Вальпургіева
[Назва ад каталіцкай святой Вальпургіі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракалыха́ць, ‑лышу, ‑лышаш, ‑лыша;
Калыхаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сумы́сна,
З намерам, знарок, наўмысна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Нахі́льнік ’расліна Atropa belladonna L., красаўка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спусці́цца, спушчу́ся, спу́сцішся, спу́сціцца;
1. з чаго. Перамясціцца зверху ўніз.
2. на што і без
3. (1 і 2
4. з чаго. Дайсці да заняпаду, разарыцца (
5. Сарвацца з чаго
Спусціцца на зямлю — вызваліцца ад мар, летуценняў, вярнуцца да рэчаіснасці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)