разахво́ціць, -о́чу, -о́ціш, -о́ціць; -о́чаны;
1. Абудзіць у
2. Прымусіць страціць жаданне, ахвоту рабіць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разахво́ціць, -о́чу, -о́ціш, -о́ціць; -о́чаны;
1. Абудзіць у
2. Прымусіць страціць жаданне, ахвоту рабіць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суро́дзіч, -а,
1. Сваяк, родзіч.
2. Чалавек, блізкі з
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
звары́ць, звару, зварыш, зварыць;
1. Прыгатаваць або атрымаць пры дапамозе варкі.
2. Зрабіць зварку чаго‑н.; злучыць шляхам зваркі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рассва́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хто-ніхто́, каго-нікаго, каму-нікаму, каго-нікаго,
Хто-небудзь з людзей; некаторыя людзі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ачалаве́чыць, ‑вечу, ‑вечыш, ‑вечыць;
Надзяліць каго‑, што‑н. уласцівасцямі чалавека.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жальбава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падсправазда́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які выдаецца з умовай наступнай справаздачы аб расходзе грошай.
2. Які абавязаны рабіць справаздачу перад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажані́ць, ‑жаню, ‑жэніш, ‑жэніць;
1. Злучыць шлюбам мужчыну і жанчыну.
2. Ажаніць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасмяя́ць, ‑смяю, ‑смяеш, ‑смяе; ‑смяём, ‑смеяце;
Учыніць насмешку над
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)