звальцава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
Апрацаваць на вальцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звальцава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
Апрацаваць на вальцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ві́дана,
У выразе: дзе (гэта) відана — пра што‑н. незвычайнае, якое выклікае здзіўленне або абурэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
семе́стр, ‑а,
Навучальнае паўгоддзе ў вышэйшых ці спецыяльных сярэдніх навучальных установах.
[Ад лац. semestris — шасцімесячны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыгра́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Дасягнуць зладжанасці ў сумеснай ігры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удву́х,
У колькасці двух мужчын.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фацэ́лія, ‑і,
Травяністая расліна сямейства вадаліснікавых, асобныя віды якой з’яўляюцца меданоснымі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цаца́рка, ‑і,
Птушка атрада курыных.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
часо́васць, ‑і,
Уласцівасць часовага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шаста́к, ‑а,
Сярэбраная манета Польшчы і Вялікага княства Літоўскага вартасцю ў шэсць грошаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шля́гер, ‑а,
Новая модная, папулярная (да збітасці) песня ці інструментальная п’еса.
[Ням. Schlager.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)