саўлада́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Перамагчы, узяць верх у чым
2. Змагчы выканаць якую
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
саўлада́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Перамагчы, узяць верх у чым
2. Змагчы выканаць якую
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
свіце́цца, 1 і 2
1. Быць бачным, праглядацца праз што
2. Будучы рэдкім, не густым, прапускаць праз
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сту́кацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1.
2. Стукаючы (у дзверы, акно), прасіць дазволу ўвайсці куды
3.
Стукацца ў дзверы кабінетаў — дабівацца чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запэ́цкаць
1. (сделать грязным) запа́чкать, испа́чкать, замара́ть, зама́зать, загрязни́ть;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
само́
◊ гэ́та гаво́рыць с. за
с. сабо́й (разуме́ецца) — само́ собо́й (разуме́ется)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Нашэ́шкацца ’многа адзець на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жа́ркі, ‑ая, ‑ае.
1. Гарачы, пякучы (пра сонца, агонь і пад.).
2. Ярка-агністага колеру, аранжавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усчапі́ць, ‑чаплю, ‑чэпіш, ‑чэпіць;
1. Павесіць, начапіць.
2. Надзець на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаля́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Прымусіць апалячыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кантракта́нт, ‑а,
Арганізацыя або асоба, якія бяруць на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)