Жаўна́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жаўна́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сла́цца I
сла́цца II
1. стла́ться, простира́ться;
2. (распространяться) стла́ться;
3.
4.
◊ лі́стам с. — ме́лким бе́сом рассыпа́ться; лебези́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
блаславі́ць, ‑слаўлю, ‑славіш, ‑славіць;
Тое, што і благаславіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
будзі́льнік, ‑а,
Гадзіннік са спецыяльным заводам для падачы званка ў патрэбны час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вінаку́р, ‑а,
Той, хто займаецца вінакурэннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджа́ць, адажну, адажнеш, адажне;
1. Зжаць невялікую частку поля (ад краю).
2. Разлічыцца, адрабіўшы жнівом.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Пашкодзіць сабе скуру гарачай парай або кіпнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
астры́гчы, астрыгу, астрыжэш, астрыжэ; астрыжом, астрыжаце, астрыгуць;
Зрэзаць валасы, шэрсць, ногці каму‑н. нажніцамі, машынкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ахмістры́ня, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашаламані́цца, ‑маню́ся, ‑мо́нішся, ‑мо́ніцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)