вы́лаяцца, ‑лаюся, ‑лаешся, ‑лаецца;
Сказаць брыдкае, зняважлівае слова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лаяцца, ‑лаюся, ‑лаешся, ‑лаецца;
Сказаць брыдкае, зняважлівае слова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ратавацца, ‑туюся, ‑туешся, ‑туецца;
Аказацца выратаваным ад гібелі, небяспекі, пагрозы чаго‑н.; уберагчыся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акы́ш,
Выкрык, якім адпуджваюць курэй, птушак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адвастры́ць, ‑вастру, ‑вострыш, ‑вострыць;
Зрабіць вострым; навастрыць, завастрыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адмайстрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Зрабіць што‑н. з асаблівым стараннем; выштукаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ачы́стка, ‑і,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасо́біць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капітанава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Абіваць мяккую мэблю скурай, тканінай і пад. такім чынам,
[Фр. capitonner — абіваць (мэблю).]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капюшо́н, ‑а,
Адкідны галаўны ўбор, прымацаваны ззаду да каўняра верхняй адзежыны.
[Фр. capuchon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клакёр, ‑а,
У буржуазным тэатры — чалавек, наняты для таго,
[Фр. claqueur.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)