бі́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бі́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бубні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; ‑нім, ‑ніце;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́сла, ‑а,
1. Харчовы тлушч, які атрымліваюць збіваннем смятанкі або смятаны.
2. Тлустае рэчыва, якое здабываюць з мінеральных рэчываў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цы́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Ліцца,
2. Пляваць цераз зубы.
3. Стракатаць (пра насякомых, птушак).
4. Даваць, выдаваць, важыць патроху, невялікімі порцыямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адбо́й
1. (
2. (род. адбо́я) (
3. (род. адбо́я) (
◊ адбо́ю няма́ — (ад каго, чаго) отбо́ю нет (от кого, чего);
дава́ць а. — дава́ть отбо́й;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
край¹, -ю,
1. Гранічная лінія, канечная частка чаго
2. Вобласць, мясцовасць, што вылучаюцца па якой
3. Буйная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка.
Пярэдні край — перадавыя пазіцыі.
З краю ў край, ад краю да краю; з краю да краю — па ўсіх напрамках.
Канца-краю не відаць — пра тое, чаго вельмі многа.
Краем вока — мімаходам, вельмі кароткі час (бачыць каго-, што
Краем вуха — няўважліва, урыўкамі (слухаць каго
Край свету — вельмі далёка.
На краі магілы (гібелі) — у непасрэднай блізкасці са смяртэльнай небяспекай (быць, знаходзіцца).
Хапіць цераз край — зрабіць або сказаць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Абкляпа́ць ’запырскаць граззю’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Надалізоный ’надакучлівы, назойлівы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэ́сціць ’дабіць, даканаць; пакараць’ (слон.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Таласка́ць ’тузаць, цягаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)