прылі́ў, ‑ліву,
1.
2. Перыядычны пад’ём узроўню акіяна, мора.
3. Паяўленне каго‑, чаго‑н. у вялікай колькасці; прыток.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прылі́ў, ‑ліву,
1.
2. Перыядычны пад’ём узроўню акіяна, мора.
3. Паяўленне каго‑, чаго‑н. у вялікай колькасці; прыток.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыту́лак, ‑лку,
1. Месца, дзе можна схавацца ад каго‑, чаго‑н., адпачыць, прабыць патрэбны час.
2. У дарэвалюцыйнай Расіі — дабрачынная ўстанова для сірот, беспрытульных дзяцей, старых і інш.
3. Права бяспечнага пражывання, што дае якая‑н. дзяржава іншаземным грамадзянам, якіх праследуюць улады іншых краін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́ля, ‑і,
1. Драматычны вобраз, які ўвасабляецца акцёрам на сцэне, у кінафільме і пад.
2. Поўны тэкст выбраных з п’есы, спектакля слоў адной дзеючай асобы.
3.
4. Значэнне, ступень удзелу, мера ўплыву ў якой‑н. справе, падзеі і пад.
•••
[Фр. rôle.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спако́й, ‑ю,
1. Адсутнасць шуму і
2. Ураўнаважанасць, фізічнае і душэўнае супакаенне.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уда́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хадавы́, ‑ая, ‑ое.
1.
2. Які знаходзіцца на хаду, у эксплуатацыі.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чы́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Праводзіць па чым‑н. чым‑н., пакідаючы след, лінію.
2. Хутка, спяшаючыся, пісаць што‑н.
3. Утвараць характэрныя гукі, спяваць (пра некаторых птушак).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чэ́рпаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Даставаць, набіраць чым‑н. знізу або з глыбіні, захопліваючы невялікімі часткамі што‑н. вадкае ці сыпкае.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́сці¹, нясу́, нясе́ш, нясе́; нясём, несяце́, нясу́ць; нёс, не́сла і нясла́, не́сла і нясло́; нясі́; не́сены;
1. каго-што. Узяўшы ў рукі, нагрузіўшы на сябе, перамяшчаць, дастаўляць куды
2. каго-што і без
3. каго-што (толькі ў 3
4. (1 і 2
5. пераважна
6.
7.
8.
9.
10. што. Быць аснашчаным чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жыццё, -я́,
1. Сукупнасць з’яў, якія адбываюцца ў арганізмах, асобая форма існавання і
2. Фізіялагічнае існаванне чалавека, раслін, усяго жывога ад зараджэння да смерці.
3. Час такога існавання ад яго ўзнікнення да канца, а таксама ў які
4. Дзейнасць грамадства і чалавека ў розных праявах.
5. Навакольная рэчаіснасць.
6. Ажыўленне, праяўленне дзейнасці, энергіі.
Аддаць жыццё за каго-, што
Даць жыццё каму
Кончыць жыццё — памерці.
Не ад добрага жыцця — з гора, з бяды, не па сваёй ахвоце.
Не на жыццё, а на смерць — не шкадуючы жыцця.
Паміж жыццём і смерцю — знаходзіцца ў вельмі небяспечным стане.
Паплаціцца жыццём — загінуць.
Пуцёўка ў жыццё — веды, навыкі
Пытанне жыцця або смерці — пра што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)