◎ На́рыск ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ На́рыск ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адбі́так, -тка і -тку, 
1. -тка. Адлюстраванне чаго
2. -тка. 
3. -тка. Тэкст, малюнкі 
4. -тку. Перадача ў вобразах і паняццях чаго
5. -тку. Адзнака, 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
брод, -у, 
1. Неглыбокае месца на ўсю шырыню ракі, возера, зручнае для пераходу, пераезду.
2. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паласну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; 
Ударыць чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шуці́ха, ‑і, 
Феерверачная ракета, якая пакідае зігзагападобны вогненны 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шыпавы́, ‑ая, ‑ое.
Які застаецца, атрымліваецца ад шыпоў 1 (у 2 знач.). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
со́баль, -я, 
Драпежны звярок сямейства куніцавых з каштоўным футрам бурага колеру, а таксама футра гэтага звярка.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трасі́раваць¹, -рую, -руеш, -руе; -руй; -раваны; 
1. Абазначыць (абазначаць) трасу (у 1 
2. (1 і 2 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тор 1 ’дарога, 
Тор 2 ’торф’ (
Тор 3 (торь) — пра торканне, сованне (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запятля́ць 1, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; 
запятля́ць 2, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; 
Пачаць пятляць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)