вы́йграць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3. Дамагчыся поспеху.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́йграць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3. Дамагчыся поспеху.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рашы́ць
1.
2. (растратить, расходовать) спусти́ть; ликвиди́ровать;
◊ р. жыцця́ — лиши́ть жи́зни
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
старо́ства, ‑а,
1. У Вялікім княстве Літоўскім і феадальнай Польшчы — дзяржаўны
2. Тое, што і старастоўства.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заняпа́сці
1. (о хозяйстве) прийти́ в упа́док; расстро́иться; (стать скудным) оскуде́ть;
2. (потерять общественное значение) прийти́ в упа́док, захире́ть; захуда́ть;
3. (потерять здоровье) захире́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дарагі́, ‑ая, ‑ое; дораг, ‑а.
1. Які каштуе многа грошай, высока цэніцца;
2.
3. Любімы, мілы, блізкі сэрцу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развярэ́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Дакрануўшыся, дакранаючыся, выклікаць або ўзмацніць боль; раздражніць (рану, балючае месца).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́лкам,
1. У поўным аб’ёме, ад пачатку да канца; не па частках, не часткова.
2. Да канца, поўнасцю, зусім.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абабра́ць, абяру, абярэш, абярэ; абяром, абераце;
1. Зняць плады з дрэва, куста і пад.
2. Абакрасці, абрабаваць каго‑н. ці абабраць што‑н. ашуканствам, пазабіраць што‑н. у каго‑н.
3.
4. Абрэзаць, зняць лушпінне з чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тану́ць, тану, тонеш, тоне;
1. Апускацца пад ваду на дно пад дзеяннем сілы цяжару.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ма́рна, ма́рня ’бедна жыць, апранацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)